|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Колумбии около двух десятков языков малых народностей могут бесследно исчезнуть |
|
|
По данным министерства культуры Колумбии, более двадцать языков малых народностей в стране находятся под угрозой исчезновения.
Исследование ведомства, приуроченное в празднованию Дня матери в стране, выявило, что у пяти языков (тинигуа, тонуя, карийона, тоторо и писамира) малых народностей практически не осталось носителей, что означает вымирание этих языков. У каждого из эти языков осталось менее шестидесяти живых носителей, а у языка тинигуа - всего один носитель. Другие девятнадцать языков находятся также в незавидном положении с тем отличием, что число пока число их носителей немного выше, чем у тех пяти, но оно также стремительно сокращается. Около половины языков малых народностей - 34 - в Колумбии имеют менее тысячи носителей.
Может, это не самое красивое слово, но для тех, кто с любовью и трепетом относится к языку, все слова важны! Разбираемся с правописанием коварного наречия "впадлу" или "в падлу". |
Успешный выход на рынок Китая требует от бизнеса понимания важности локализации и культурной адаптации.
|
Пользовательским интерфейсом для большинства программ и приложений является мышь, клавиатура или сенсорный экран. Чат-боты предоставляют другой тип пользовательского интерфейса, который использует речь (устную или печатную) и существенно различаются по сложности.
|
Психолингвисты впервые сравнили движения глаз взрослых носителей русского языка, русскоязычных детей и взрослых билингвов с разным уровнем владения русским языком. Результаты исследования опубликованы в журнале Reading Research Quarterly. |
Бюро переводов «Фларус» открывает вакансию носителя английского языка.
|
Смех в интернете носители разных языков передают различными способами. Некоторые используют для этого цифры, другие - буквы, а третьи - символы. |
Потомки колонистов голландского происхождения, известные как “африканеры”, прибыли в Южную Африку в XVII—XVIII веках. В результате чего нидерландский был самым распространенным иностранным языком в регионе на протяжении более 150 лет. |
Практически в каждом языке мира можно отыскать такие слова, которые с трудом поддаются переводу. Проблема при переводе таких слов заключается отнюдь не в компетентности переводчика, а в отсутствии в лексической системе языка, на который осуществляется перевод, специального слова для обозначения требуемого понятия. В лингвистике такие термины называют "языковыми лакунами". |
По данным ЮНЕСКО, в мире насчитывается около 6,000 языков. При этом 43% из них угрожает исчезновение в ближайшие 50-100 лет. Каждый месяц в мире исчезает в среднем два языка, а тысячи языков не применяются в мировых системах образования и не представлены в интернете. Издание "Жэньминь Жибао" попыталось определить самые популярные языки по различным критериям. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Статья по психологии / Article on psychology", Психология и философия метки перевода:
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 65% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|