Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Мультиязычный чат-бот - интересный заказ на перевод

Пользовательским интерфейсом для большинства программ и приложений является мышь, клавиатура или сенсорный экран. Чат-боты предоставляют другой тип пользовательского интерфейса, который использует речь (устную или печатную) и существенно различаются по сложности.

Philipp Konnov
17 Октября, 2022

искусственный интеллект

Некоторые способны анализировать человеческий язык и учиться на предыдущих беседах для постоянного повышения точности. Способность чат-бота понимать повторяющиеся вопросы, обрабатывать орфографические ошибки и работать с эмодзи - все это ключевые показатели работы чат-бота на базе искусственного интеллекта.

В наше бюро переводов попал заказ на обработку запросов пользователей чат-бота для систем онлайн-бронирования. На первом этапе было необходимо проанализировать запросы пользователей на русском языке и найти аналоги запросов англоязычной аудитории. Именно подобрать аналог, а не выполнить перевод. И здесь русскоязычный переводчик сталкивается с непреодолимой сложностью. Для ориентации в запросах на английском языке надо не просто знать язык, а находиться в его окружении, пользоваться им постоянно, думать на нем, а это могут сделать только билингвы и носители английского языка.

В нашем бюро работают два британца - носители английского языка. В настоящее время услуги носителей приобретают все большую популярность. Подробнее об услугах вычитки носителем языка, редактуре текстов на английском языке можно узнать на сайте бюро.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #носители английского языка #чат-бот #русскоязычный #носители #сайт #искусственный интеллект #интеллект


"Яндекс" проследил, как изменился русский язык за последние сто лет 2611

По случаю 220-й годовщины со дня рождения составителя "Толкового словаря живого великорусского языка" Владимира Даля "Яндекс" провел исследование о том, как русский язык изменился за последние сто лет. Специалисты сравнили записи в дневниках начала XX века из собрания Центра "Прожито" Европейского университета в Петербурге с текстами статей в "Яндекс.Дзене".


"Литературная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


23 февраля Google отключил нейросеть Gemini 1880

Три недели назад Google запустил функцию создания изображений людей для диалогового приложения Gemini (ранее известного как Bard). Некоторые из созданных изображений оказались оскорбительны и Google временно приостановила создание изображений людей в Gemini.


Возможности ChatGPT по генерации различного рода контента 1534

ChatGPT - это инструмент для современного SEO. Эта модель искусственного интеллекта способна выполнять широкий спектр задач, которые могут улучшить и оптимизировать стратегии SEO. Вот некоторые ключевые области, на которые ChatGPT оказывает влияние.




Мы говорим по-русски! 2052

Для сохранения и развития русского языка в России, а также его продвижения за рубежом oрганизован конкурс малых грантов «Мы говорим по-русски!». Дедлайн 20 марта 2019 года.


Компьютер превзошел человека в тесте на понимание прочитанного 1375

Специалисты китайской компании Alibaba Group создали компьютерную модель нейросети, которой удалось впервые обойти человека в тесте на понимание прочитанного.


10 самых популярных словосочетаний и иероглифов года в Китае 1220

Государственный центр мониторинга языковых ресурсов и исследования печатных СМИ Китая выпустил «Топ 10 самых популярных слов основных китайских СМИ 2017 года».


We are looking for a native English speaker 6771

Translation agency “Flarus” has a vacancy to be filled with a native English speaker.


В Финляндии русскоязычных детей мотивируют читать книги на родном языке 3180

Русскоязычных детей в Финляндии мотивируют читать книги на родном языке. В библиотеках столичного региона Суоми им будут выдавать специальные "Дипломы читателя", которые призваны стимулировать интерес у русскоязычных и двуязычных детей к родному языку.


Носителям русского языка будут за три месяца предоставлять российское гражданство 3595

Россия упрощает процедуру выдачи российского гражданства иностранцам, которые будут признаны носителями русского языка. Об этом сообщил премьер-министр Российской Федерации Дмитрий Медведев.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners ", Юридический перевод

метки перевода: информационный, договоренность, свидетельство.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:




NASA перевело свой сайт на русский язык




Создана новая арабская поисковая система Halalgoogling




Создан первый арабский интернет-домен верхнего уровня




Перевод с "непонятного": В США шестерых пассажиров самолета сняли с рейса за разговоры на русском языке



The Telegraph: десять языков мира, которые подвергаются критической опасности исчезновения


Переводчики бюро переводов "Flarus"


Что такое ЖНВЛС и с чем употреблять ФГУП НИИПС?


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по газовому и отопительному оборудованию
Глоссарий по газовому и отопительному оборудованию



Викторина на тему "Американский Vs британский"








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru