|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Яндекс" проследил, как изменился русский язык за последние сто лет |
|
|
По случаю 220-й годовщины со дня рождения составителя "Толкового словаря живого великорусского языка" Владимира Даля "Яндекс" провел исследование о том, как русский язык изменился за последние сто лет. Специалисты сравнили записи в дневниках начала XX века из собрания Центра "Прожито" Европейского университета в Петербурге с текстами статей в "Яндекс.Дзене".
Исследователи отмечают, что оба корпуса текстов являются примерами живой речи своего периода ввиду того, что они большей частью не были созданы профессионалами, а обычными носителями языка.
Среди самых интересных примеров можно отметить следующие выражения: "сердце захолонуло" ("оцепенел от ужаса"), "разводят плутни" ("плетут интриги"), "потешно до невероятия" ("нереально смешно"), "ели конфеты и кейфовали" ("ели конфеты и кайфовали"), "облобызались" ("расцеловались"), "только напрасно проваландался" ("только зря потратил время").
В новом исследовании ученые доказывают, что визуальный эффект Манделы — последовательное, уверенное и широко распространенное ложное воспоминание — возникает с известными иконами. |
Макатон – язык, облегчающий общение с людьми с ограниченными возможностями: глухих, людей, страдающих аутизмом, эпилепсией, синдромом Дауна. |
Нас порой охватывает тревога, что отведенного нам времени может не хватить для достижения намеченных целей. На немецком языке это чувство паники можно выразить одним словом - Torschlusspanik. |
Чем больше человек соприкасается с представителями других культур, тем шире становится его кругозор, улучшаются его когнитивные и творческие способности. |
В декабре 2018 года в Харькове состоится международный научно-практический семинар «Инновации и традиции в языковой подготовке студентов». |
Одним из чудес света, несомненно, является армянский алфавит. Считается, что он был создан Месропом Маштоцем в IV веке. Однако, в древности, задолго до Месропа Маштоца, у армян был Бог письменности, мудрости и знаний – Тир. |
5 примеров языковых табу со всего мира. Некоторые из них могут вас удивить! |
Лингвисты и культурологи из Высшей Школы Экономики (ВШЭ) под руководством профессора Максима Кронгауза выпустили "Словарь языка интернета.ru", в котором подробно разобраны слова и выражения, появившиеся в интернет-пространстве за последнее десятилетие. |
Образовательная акция "Тотальный диктант", которая состоится в этом году 21 апреля, существенно расширила свою географию. В 2011 году грамотность одновременно проверяли в 13 городах России и в Массачусетском технологическом институте (США). Свою готовность участвовать в нынешнем "Тотальном диктанте" выразили 60 российских городов, а также Лондон, Париж и Окленд (Новая Зеландия). |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual
", Технический перевод метки перевода: сертификация, заявление, документационный.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 33% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|