|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Крыму прошла конференция "Русский язык в поликультурном мире" |
|
|
В Ялте завершилась Международная конференция «Русский язык в поликультурном мире», проходившая в рамках IV фестиваля "Великое русское слово".
Конференция проводилась под эгидой Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы и собрала большое число преподавателей, лингвистов, политологов из России и Украины. Участники конференции обсудили текущее состояние русского языка, ряд проблем, связанных с положением русского языка на Украине, а также перспективы наделения русского языка статусом государственного.
Ни для кого не секрет, что распространение испанского языка происходит настолько стремительно, что специалисты давно пророчат ему лидерские позиции. Тем не менее, мало кто знает, что на африканском континенте также есть государство, где испанский является официальным. |
Всеукраинская общественная организация «Русская школа» провела в Ялте в период с 22 по 24 января Чеховские чтения. Мероприятие проводится с 2006 года ежегодно в Доме-музее А. П. Чехова в канун дня рождения писателя. |
27 ноября в Ялте откроется первый городской Фестиваль языков. В рамках фестиваля, на котором будут представлены около 20 языков, состоится конкурс переводов. Организаторами мероприятия являются ялтинский эсперанто-клуб, Крымский гуманитарный университет и Совет национальных меньшинств «Равенство». |
Российские книгоиздатели, переводчики и писатели посетили 40-ю Лондонскую книжную ярмарку, которая проходила с 11 по 13 апреля и на которой Россия стала почетным гостем. |
30 августа в Таганроге состоится I Международная научно-практическая конференция "Лингвистика в современном мире". |
В период с 1 по 3 июля в Познани (Польша) в Институте языкознания Университета им.Адама Мицкевича состоится V Международная конференция, посвященная теме юрислингвистики и юридическому переводу. |
Роман норвежской писательницы Хелен Ури под названием "Лучшие из нас", повествующий о жизни лингвистов в Норвегии, издан в России. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications
", Технический перевод метки перевода: экспортный, технологический, комплектующие, характеристики.
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 49% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|