Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Преподаватели русского языка из пяти стран собрались в Монголии


Philipp Konnov
10 Июня, 2010

В Монголии проводится международный форум русистов и учителей стран Азии, для участия в котором прибыли преподаватели русского языка России, Монголии, Китая, Вьетнама и Индонезии.

Участники форума обсудят новейшие методики преподавания русского языка, заслушают доклады по русской литературе и лингвистике. В рамках форума проводится выставка методических пособий по изучению русского языка.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #выставка #доклад #лингвист #форум #Монголия #русский


Популярные болгарские фразеологизмы 7811

"На върба в сряда или на куково лято цъфтят налъмите" - "В вербную среду или на кукерское лето цветут старые калоши".


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Каждый монгольский школьник изучает язык Пушкина 1285

Преподаватель русского языка и литературы из Монголии подготовила к Пушкинскому конкурсу эссе, в котором описала свои методы продвижения языка.


В Италии пройдет европейская конференция по плюрилингвизму и переводу 2702

В период с 10 по 12 октября в Риме в Университете Ла Сапиенца будет проходить III Европейская конференция по плюрингвизму. Плюрилингвизм, считают организаторы, - есть способ сохранения разнообразия, поддерживающего жизнь, а также взаимообмена, необходимого для творчества.




В Великобритании состоится III международная конференция по переводу "Translating Voices, Translating Regions" 3447

В период 10-11 марта этого года в Университете Дарэма (Великобритания) состоится III международная конференция по переводу "Translating Voices, Translating Regions". Предварять конференцию будет мастер-класс на тему "Перевод как процесс: переводчики и культурный обмен" (Translation as a Process: translators and cultural change), который намечен на 9 марта.


В Сочи проведут лингвистический форум, озаглавленный "Сочи-2014: вопросы перевода" 3405

В предстоящие выходные, 3-4 декабря, в Олимпийской столице 2014 года, городе Сочи, состоится лингвистический форум, озаглавленный "Сочи-2014: вопросы перевода". Мероприятие организовано Департаментом лингвистических услуг Оргкомитета "Сочи 2014" и будет посвящено перспективам работы переводчиков на XXII Олимпийских и XI Паралимпийских играх 2014 года в Сочи.


"Олбанский езык" практически исчез из употребления 3971

Специалисты констатируют, что мода на "олбанский езык" - нарочитое искажение орфографии, употребление сниженной и даже порой ненормативной лексики в интернете - постепенно сходит на "нет". Таким образом, возмущавший лингвистов и борцов за чистоту и правильность языка на протяжении более пяти лет феномен практически вышел из употребления.


В Москве откроется PCVexpo-2011, юбилейный Международный Форум "Насосы. Компрессоры. Арматура. Приводы и двигатели" 5214

Основные тематические разделы: насосы, компрессоры, арматура, приводы и двигатели.


Международный специализированный форум Metalware-2011 в Москве 3138

Международный специализированный форум крепежа, метизов, оборудования, технологий для их производства и инструмента.


Translation Forum Russia-2010 обсудит необходимость обязательной сертификации переводчиков 2739

В рамках предстоящего Translation Forum Russia-2010 участники обсудят необходимость обязательной сертификации переводчиков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: экспортный, технологический, комплектующие, характеристики.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:



Российские лингвисты и "Билайн" обсуждают формирование нового сленга


Международная лингвистическая школа начинает работу в Сибири


В Магадане прошла научно-практическая конференция, посвященная вопросам переводоведения и языкознания


В Белоруссии открылся Центр ирановедения


Чешские языковеды возмущены рекомендациями Минобразования


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


Человечество утратит половину языков к концу этого века


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Словарь устаревших турецких терминов и слов
Словарь устаревших турецких терминов и слов



Лингвовикторина по топонимам в разных языках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru