Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новая разработка ABBYY для iOS способна распознавать и озвучивать переведенный текст

Компания ABBYY выпустила приложение TextGrabber + Translator 3.0 для операционной системы iOS. Приложение было разработано для слабовидящих пользователей.

Юлия Красникова
10 Апреля, 2013

Разработка позволяет распознавать тексты, сфотографированные на камеру iPhone, переводить их на другие языки, а также озвучивать как сам текст, так и его перевод, сообщает Digit.ru.

В распоряжении новой разработки 30 языков. Приложение удобно для использования людям с ослабленным зрением. Достаточно сфотографировать текст на вывеске, указателе, в газете — и приложение его не только озвучит, но, по необходимости, еще и переведет.

Высокую точность распознавания текста обеспечивает технология ABBYY Mobile OCR Engine. Работа с текстом идет прямо на устройстве. Доступ в Интернет при этом не нужен.

Функция голосового сопровождения VoiceOver от компании Apple позволяет пользоваться устройством, даже когда на экране невозможно разобрать текст. Достаточно коснуться нужного элемента на экране телефона, и программа автоматически озвучит подсказку. Добавим, что это приложение платное.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #голос #телефон #ABBYY #Apple #разработка #текст #озвучить #перевод #пользователь #приложение #Voice #подсказка #устройство


Опубликован топ стран, где лучше всего говорят на английском языке. Россия в нем на 48 месте 6804

Шведская компания составила рейтинг стран по уровню знаний и владения английским языком. Исследование не распространялось на страны, где английский является родным языком. В тестировании приняли участие более 2,3 миллиона человек по всему миру.


"Музыкальная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Новый "Язык глаз" позволит облегчить общение парализованным людям 1478

Изобретение языка жестов сделало возможным общаться без использования голоса. Теперь группа дизайнеров представило миру изобретение, при котором не нужна жестикуляция рук: новый язык для парализованных людей полностью зависит от глаз.


ABBYY FineReader умеет распознавать почерк врачей 3740

Программу ABBYY FineReader обучили распознавать почерк врачей. Об этом говорится в пресс-релизе компании ABBYY.




Знания по английскому языку у украинских школьников оцениваются по вопросам об iPhone 2484

Составители тестов внешней независимой оценки по английскому языку для выпускников украинских школ включили задания, касающиеся истории создания iPhone производства корпорации Apple. Ученикам предлагается ознакомиться с краткой историей создания самого популярного на сегодняшний день гаджета на английском языке.


Компания Translate Your World выполняет перевод на 78 языков в режиме реального времени 2543

Компания Translate Your World представила онлайн приложение TYWI-Live (“tie-wee”) по голосовому переводу, которое может использоваться для проведения конференций, бизнес-встреч или вебинаров.


В Facebook появился арабский календарь 2472

Для арабоязычных пользователей социальной сети Facebook теперь доступна новая функция – занесение дат рождения друзей на персональную страницу пользователя в соответствии с исламским календарем.


Китайцы разработали аналог Google Glass - устройство для распознавания и перевода дополненной реальности 3137

Крупнейший китайский поисковик Baidu занимается разработкой собственного аналога Google Glass - устройства дополненной реальности, способного распознавать жесты и голосовые команды пользователя.


Российские пользователи App Store начали усиленно изучать английский язык 3280

Как сообщают РИА "Новости", данные компании Apple говорят о том, что на российском сегменте рынка интернет-магазина App Store заметно вырос спрос на мобильные приложения для изучения английского языка.


ABBYY выпустила мобильный разговорник PhraseBooks для iOS 4333

Компания ABBYY Lingvo сообщила о выпуске новой разработки: разговорника PhraseBooks для мобильных устройств на платформе от Apple iOS 5.0 и выше. Приложение поддерживает английский, испанский, немецкий, итальянский и французский языки.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки пищевой продукции / Food labels ", Упаковка и тара

метки перевода: линейка, ароматный, рецептура.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




Knowledge Graph доступна российским пользователям




iPhone будет выполнять перевод с 13 языков




О-ла-ла: Переболев гриппом, британка заговорила с французским акцентом



К чемпионату Евро-2012 в Киеве запустят новую услугу перевода по мобильному телефону


Пользователи чаще всего переводят с помощью электронных переводчиков личную переписку, бизнес-корреспонденцию и описания товаров


Соглашение о свободной торговле между Южной Кореей и США не было принято из-за ошибок перевода


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий терминов для пищевой промышленности (органолептические свойства продуктов, методы их оценки)
Глоссарий терминов для пищевой промышленности (органолептические свойства продуктов, методы их оценки)



Весенняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru