The event will take place at the All-Russian Exhibition Center. The exhibition is considered the largest and most comprehensive international specialized security exhibition as to the composition of participants in Russia and the CIS.
Our translation bureau has made a considerable amount of translations in such subject areas as video surveillance (CCTV), access control and fire safety. The key customers of our translations are certification and construction companies, equipment importers and wholesalers. Among our translations are manuals for dash cameras, video cameras and various telemetering systems. Translations on fire-fighting include both technical texts and legal documents, for example ones pertaining to risk assessment for insurance purposes and during building construction.
Our experience allows us to make translations different in complexity, volume and format. Our translation agency provided over 8.000 translations of technical texts and equipment certification. Engineering translations are the priority of our company. Our clients appreciate, first of all, "price and quality" ratio. We hope you appreciate it too.
Perhaps you do not need translation services for the time being; however, our contacts may turn out to be of use in future, for you or for your colleagues or partners. If you need professional translation, please do not hesitate to contact us.
Что такое файл SRT? Технология создания субтитров к видеоряду. Понятие тайм-кода. Редактирование файла субтитров. Перевод субтитров и создание альтернативных вариантов. |
Функциональное и лингвистическое тестирование локализации. Культурный аспект локализации. Этапы тестирования локализованной игры. Наиболее распространенные лингвистические ошибки, встречающиеся в локализованных видеоиграх.
|
Искусственный интеллект является мощным средством создания и распространения информации в интернете. Проблема станет особенно актуальной именно в этом году, когда будут проходить крупнейшие выборы в 76 государствах планеты. |
Рекомендации для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в международных журналах. |
Переводчики не остаются в стороне от создания современных систем обраружения мошенников. В бюро переводов собрана в единый глоссарий терминология, касающаяся социальной инженерии и информационной безопасности. |
Какую бы деятельность не вела ваша компания, ошибки в рекламе бросаются в глаза в первую очередь. |
Рекламный бизнес переполнен модными словечками и аббревиатурами, и некоторые люди убеждены, что это уже предел. |
По статистике в одной только Финляндии каждый десятый врач – иммигрант, чей уровень владения языком оставляет желать лучшего. |
Центральное разведывательное управление США (ЦРУ) набирает сотрудников со знанием русского языка. Задачей новых "сотрудников-лингвистов в ЦРУ" станет "раскрытие правды". |
Показать еще
|