Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Выставка Интерлакокраска - 2012

В Экспоцентре (Москва) проходит 16-я Международная специализированная выставка лаков и красок. Дата проведения: 12.03.2012-15.03.2012

Philipp Konnov
12 Марта, 2012

На выставке представлен весь спектр лакокрасочной продукции, оборудование, технологии и научные разработки. В нашем бюро тематика не очень распространена. Мы переводили каталоги красок и лакокрасочных покрытий с английского, французского и немецкого языка. Однако на нашем счету перевод и более сложной документации, например, документ "Эксплуатационные качества краски", и отчет об "Испытании на вспенивание на основе изменения плотности краски".

Если планируется выход на международный рынок, потребуется перевод каталогов, прайс-листов, иструкций и описаний. Для участия в выставках необходимо подготовить рекламные материалы. Бюро переводов Фларус предлагает услуги по переводу компаниям всего мира. Обращайтесь, если вам потребуются наши услуги.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #краска #тематика #оборудование #выставка


Онлайн-конференцию по локализации от SmartCat проведут 27 октября 3619

27 октября SmartСat проводят очередную часть своей онлайн-конференции #localization — #LocTalk (#LocFromHome).


Викторина по "коронавирусным" терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Международный конкурс перевода для студентов 3584

Переводчик должен быть как стекло, такое прозрачное, что его не видно. Николай Гоголь


Общероссийский семинар "Русский научный язык" 2276

Проблема сохранения русского языка в современной науке.




Профессиональные переводы в горнодобывающей промышленности 2663

Услуги профессионального перевода для компаний, занятых в горнодобывающей промышленности, производстве и обслуживании горно-шахтного оборудования.


Зачем нужен архив выполненных переводов? 3518

Чем может помочь огромное количество переведенных документов и текстов по разным тематикам редакторам и переводчикам бюро? Какую полезную информацию мы можем получить из архива переводов?


Об узкой специализации переводов 2778

Несмотря на то, что большинство профессиональных переводчиков заявляет о своей узкой специализации, лишь незначительная часть переводов выполняется переводчиками, которые на самом деле хорошо разбираются в предмете перевода.


Перевод на выставке 2813

Наиболее популярный вид заказываемого у нас устного перевода - это переводчик на выставочном стенде (представитель компании, участника выставки, экспонента).


История переводов: Быстрее, выше, сильнее! 3568



Кто на сегодняшний день является целевой аудиторией переводов на латынь и санскрит? 4084

Кому и зачем в век глобализации нужны эти "мамонты" среди языков?



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual ", Технический перевод

метки перевода: сертификация, заявление, документационный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




Популярные направления переводов в марте 2012 года



Технический перевод оборудования для строительных работ


Выставка отопления, водоснабжения, вентиляции и канализации "ОВВК экспо-2011" начинает работу в Москве


Международная выставка профессиональной косметики и оборудования для салонов и институтов красоты InterCHARM professional 2011


Русский язык - один из наиболее популярных иностранных языков в Чехии


MIPS 16-я Международная выставка «Охрана, безопасность и противопожарная защита – 2010» Москва, 19 апреля 2010.


PROD-EXPO 2010


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий управления качеством образования
Глоссарий управления качеством образования



Медицинская викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru