Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Популярные языки в переводах за март 2020

Наиболее популярные языки и направления переводов в марте 2020 года. Несколько слов о работе бюро переводов в карантин. Тенденции развития рынка услуг перевода.

Philipp Konnov
16 Апреля, 2020

статистика, популярные языки, март, 2020

Прежде всего отмечу, что я пишу заметку о мартовской статистике 16-го апреля, и поэтому пессимизм от марта с лихвой перекрывается данными за апрель. Это как в анекдоте, когда думали что месяц назад была черная полоса, а оказывается, что это была белая...

Но к делу. Непосредственно на рабочие процессы бюро карантин практически не влияет. За последние несколько лет почти все было автоматизировано, работает в облаке, доступ к которому может быть откуда угодно. Работать дома скучно, не так как в офисе, но на производительность не влияет. То есть работа бюро наилучшим образом приспособлена к удаленному формату. Но есть ограничение: не все наши клиенты работают в полную меру, и поэтому поток заказов существенно сократился. Это факт.

Второе, на что интересно обратить внимание, это смещение популярных направлений перевода в область демпинговых цен. На рынке присутствует множество исполнителей перевода с английского языка, я специально дистанцировался от термина "переводчиков", и это привело к тому, что переводческие компании больше не могут предложить клиентам "адекватную" текущей ситуации цену.
Частный переводчик может выполнить перевод по ставке 120-200 рублей за страницу, в бюро, даже со всеми возможными скидками, цена не опускается ниже 320-360 рублей. В итоге английские переводы практически исчезли из работы агентств, но остались услуги вычитки носителем английского языка, которых в России очень немного.

В целом, падение рынка оцениваю в 70%. Для большинства компаний с офисом, штатом и обычными расходами больше месяца в таком режиме продержаться невозможно.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #популярные языки #статистика #кризис #короновирус #карантин #март #2020


"Binge-watching" стало словом года в Великобритании 13149

Проводить часы перед телевизором или смотреть целый сезон сериала за раз. Для этого есть специальное слово - "binge-watching". Словарь Collins это оценил.


Дебютная викторина бюро переводов Фларус

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Популярные языки в переводах за ноябрь 2020 3694

Наиболее популярные языки и направления переводов за ноябрь 2020 года. Переводы личных документов с армянского языка и всплеск интереса к балканским языкам.


Типовой договор с конференц-сервисом ZOOM 7198

Переход на удаленную работу в российских компаниях вызвал ажиотаж на конференц-сервисы.




Глоссарий терминов, связанных с короновирусным кризисом 3698

Язык - живой организм, который активно реагирует на все события, происходящие в мире. А когда речь идет о столь крупных событиях, как пандемия, новые слова рождаются каждый день.


Популярные языки в переводах за июль 2020 4191

Наиболее популярные языки и направления переводов за июль 2020 года. Тема месяца - переводы мобильных приложения на "все языки".


Лингвистическая помощь: Как правильно - на карантине или в карантине? 8085

В связи с обрушившейся на нас эпидемией коронавируса целая группа слов прочно вошла в нашу жизнь. Одно из них - "карантин", в который (или на который) отправили целые страны. Осталось только понять, с каким предлогом это слово правильно употреблять.


Kонкурс "Мой родной язык" 2020 3587

"Литературная Россия" при участии Союза писателей России и Института языкознания Российской академии наук проводит конкурс, посвященный родному языку.


Международный конкурс эссе на иностранных языках "Единство в различии" 3346

Образовательная компания RELOD и Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино приглашают принять участие в ежегодном международном конкурсе эссе на английском, французском или испанском языках Unity in Diversity / Unité en Diversité / Unidad en Diversidad.


Через 50 лет французского языка в Канаде не будет - мнение 2639

По мнению министра иностранных дел правительства канадской провинции Квебек Жана-Франсуа Лизе, французский язык может исчезнуть в Северной Америке через 50 лет. Прав ли канадский политик? Попробуем разобраться, используя данные статистики.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners ", Юридический перевод

метки перевода: информационный, договоренность, свидетельство.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:




История переводов: "В Московии говорят на всех языках", или Заметки арабской путешественницы




Англия подсчитывает убытки от затрат на услуги перевода для иммигрантов



Популярные направления переводов в ноябре 2013 года



В катарских школах отказались от преподавания на английском языке



Популярные направления переводов за сентябрь 2013 года.


Статистика бюро переводов Фларус за июль. Популярные направления и тематики переводов.


Лингвистика: каждые пятнадцать дней исчезает язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по емейл-рассылкам и маркетингу
Глоссарий по емейл-рассылкам и маркетингу



Лингвовикторина о корейском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru