Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В катарских школах отказались от преподавания на английском языке

Как известно, в Катаре более 85% населения составляют иммигранты, поэтому до недавнего времени преподавание многих школьных предметов велось на английском языке. В стране работают престижные международные университеты, поэтому хорошее знание английского языка было преимуществом при поступлении.

Екатерина Жаврук
06 Ноября, 2013



Однако такое положение в сфере образования привело к ухудшению уровня владения официальным языком страны – арабским. В связи с этим независимые школы Катара и крупнейший университет страны решили сделать основным языком преподавания арабский, а не английский. Они обеспокоены угрозой исчезновения национального языка, культуры, а в результате – национальной идентичности, так как до недавнего времени в школах точные науки преподавались на английском языке вместо арабского.

Тем не менее, возврат к преподаванию на арабском языке уже привел к некоторым трудностям.

Помощник декана Техасского университета A&M в Катаре Тодд Кент прокомментировал ситуацию: "В наш университет все еще поступают абитуриенты, получившие школьное образование по старой системе – на английском языке. Как правило, они имеют заметное преимущество".

"Обучающиеся по новой системе, конечно, тоже могут поступить в наш университет, но для этого им необходимо будет пройти дополнительные курсы по английскому языку", – добавил он.

Сами выпускники школ пока еще не определили, уменьшатся ли их шансы на будущее трудоустройство после введения преподавания на арабском языке. Однако теперь им будет проще поступить в Катарский университет, где большинство предметов преподаются на арабском языке.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #кризис #иммигрант #Катар #школа #преподавание #арабский #английский #университет #абитуриент #предмет


Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords) 2868

В период стагнации российского рынка услуг многие компании принимают решение об экспансии на соседние зарубежные рынки в поисках новых клиентов.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Происхождение английских названий 10 различных предметов мебели 2400

В следующий раз, когда вы удобно расположитесь в вашей гостиной и зададите себе вопрос, почему любимое место для отдыха назвали couch, ответ вам будет известен.


Русскому языку должно уделяться больше внимания в школах - Дмитрий Медведев 1926

Несмотря на то, что результаты ЕГЭ по русскому языку в этом году были низкими, они принесли и пользу. Данные результаты показали, что русскому языку в школах должно уделяться больше внимания. Так считает глава Правительства РФ Дмитрий Медведев.




В нидерландских школах стартует эксперимент по двуязычному образованию 2622

В школах Голландии стартует эксперимент по двуязычному образованию. По инициативе правительства Нидерландов, обучение детей в 12 образовательных учреждениях страны будет вестись на голландском и английском языках.


В Вене проходит Европейская конференция русистов 2646

В Венском университете проходит I Европейский форум русистов, на который собрались около сотни преподавателей русского языка из почти четырех десятков стран Европы.


Интерес к изучению русского языка в мире растет - VI Ассамблея Русского мира 2514

В субботу, 3 ноября, в Москве начала работу VI Ассамблея Русского мира, главной темой которой является русский язык и история России. На открытии мероприятия присутствовал премьер-министр РФ Дмитрий Медведев.


В Санкт-Петербурге встречаются германисты с русистами 2494

В Санкт-Петербургском университете проводится двухдневный семинар на тему "Российско-германский педагогический диалог", организованный в рамках "Года России в Германии" и "Года Германии в России".


Перевод для безработных обошелся Британии в сумму свыше 3,5 млн. фунтов стерлингов 2696

Услуги переводчиков для безработных в Великобритании оплачиваются из карманов налогоплательщиков. За последний год министерство труда и пенсий (Department for Work and Pensions, DWP) выплатило 3,5 млн. фунтов стерлингов только одной переводческой компании, услугами которой оно пользуется.


“World-class” universities can harm others 2806

Building “world-class” universities can have a negative impact on the rest of a country`s higher education system if equity and other issues are not taken into consideration.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Счета / Invoices ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: справка, финансово-плановый, экономический.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:



Проблема перевода научных трудов не позволяет российским вузам выйти в топ рейтинга "Таймс"


Bloomberg: Китайский язык - второй по значимости после английского в бизнес-сфере


"Переводчики без границ" перевели для гуманитарных организации в I полугодии 2011 года более миллиона слов


Česká rusistka získala diplom Fondu ruské kultury


Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия)


В Ливане издадут сборник поэзии Пушкина на арабском, английском, русском и французском языках


Česko má za sebou první školní rok s novým psacím písmem


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Сокращения ГИС-терминов
Сокращения ГИС-терминов



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru