|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Англия подсчитывает убытки от затрат на услуги перевода для иммигрантов |
|
|
Правительство Великобритании хочет сократить траты на перевод документов для иностранных граждан, не владеющих английским языком. По предварительным оценкам на эту статью расходов приходится около 140 миллионов фунтов стерлингов в год.
По словам представителя муниципальных служб Эрика Пиклса: «Если люди, особенно иммигранты, не знают английского языка, то им гораздо сложнее адаптироваться в обществе, получить работу и различные льготы».
В графстве Линкольншир, на востоке Англии, к примеру, в последние годы значительно выросло количество иммигрантов, преимущественно из Восточной Европы. Совет графства тратит около 155 тысяч фунтов стерлингов в год на услуги переводчиков. Основные составляющие трат – обслуживание медицинской сферы и образовательные услуги для детей. Также финансы расходуются на перевод юридической документации и сопровождение семей, для которых английский не является родным языком.
Коренные жители страны недовольны ситуацией, считая такие траты всего лишь вершиной айсберга. По мнению англичан, позиция правительства в данной ситуации слишком демократична, и вмешательство просто необходимо, причем, возможно, самым радикальным способом.
Переводчик напоминает сводню, которая, расхваливая достоинства прикрытой вуалью красавицы, вызывает непреоборимое желание познакомиться с оригиналом.
Иоганн Вольфганг Гёте
|
Несмотря на то, что результаты ЕГЭ по русскому языку в этом году были низкими, они принесли и пользу. Данные результаты показали, что русскому языку в школах должно уделяться больше внимания. Так считает глава Правительства РФ Дмитрий Медведев. |
В настоящее время русский язык занимает четвертое место по степени распространенности в мире. Его опережают английский, китайский и испанский. Но окажется ли русский язык в числе мировых языков в будущем? У исследователей есть на этот счет сомнения. |
Ведущий российский разработчик для частных и корпоративных клиентов представил новое решение автоматического перевода PROMT Машиностроение. |
Уровень владения английским языков в среде украинских программистов из Киева, Львова и Харькова выше, чем в среднем по РФ. Тем не менее, пока он уступает уровню Москвы. Так считает исполнительный вице-президент компании EPAM Systems Карл Робб. |
Британскому правительству следует принять меры в отношении обеспечения безопасности порядка 500 человек, работавших вольнонаемными переводчиками на британскую армию в Афганистане. |
В мире число людей, владеющих на одинаково высоком уровне несколькими языками, постоянно увеличивается. В реальности большинство из них разговаривает на своем родном языке, языке страны, где они родились, и на английском языке, ставшим в последние десятилетия языком международного общения. Однако вопрос, касающийся связей, устанавливаемых в сознании человека между этими языками, до настоящего времени не изучался. |
Британцы не отличают библейские фразеологизмы, используемые ими в обыденной речи, от цитат из произведений Уильяма Шекспира или из песен The Beatles. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного исследовательским центром "ComRes". |
В музее-усадьбе "Ясная Поляна" в период с 27 по 30 августа будет проходить V Международный семинар переводчиков произведений Льва Николаевича Толстого и других русских писателей. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate
", Технический перевод метки перевода: обслуживание, материал, эксплуатация.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 61% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|