Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В российских школах предлагают ввести старославянский язык

В российских школах предлагают ввести изучение старославянского языка. Инициатива принадлежит ректору Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова Виктору Садовничему.

Наталья Сашина
13 Ноября, 2018




Выступая на Всероссийском съезде учителей русской словесности в МГУ, Садовничий заявил, что русский язык необходимо изучать параллельно с церковнославянским и при этом рассматривать историю народа.

Всероссийский съезд учителей русской словесности прошел с 7 по 9 ноября в МГУ. Он объединил более тысяч представителей 73 регионов России, а также из Белоруссии, Казахстана, Румынии и Китая.

Старославянский язык является языком богослужения, употребляемым православной церковью в Белоруссии, Болгарии, Польше, России, Сербии, Черногории и на Украине. Он никогда не использовался, как средство общения, в отличие от латыни. Более того, язык отличается в разных странах. Так, например, в Русской православной церкви службы ведутся на церковнославянском языке русского извода, а в Сербской — на церковнославянском языке сербского.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #школа #церковь #старославянский #русский


"Шестица" - "божественная" оценка для учеников в Болгарии 7297

Образовательная система преподавания общего материала требует и единой оценки знаний ученика. В русской пятибальной системе - "5" - это лучший результат, в немецкой - наоборот, а в Болгарии -"шестица" - "божественная" оценка знаний ученика.


"Болгарская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Секреты польского этикета. Часть 3. 1583

Если вам предстоит поездка в Польшу, необходимо знать несколько правил местного этикета. Чего точно не стоит делать в Польше, что считается хорошим тоном и как вежливо обращаться к полякам вы узнаете из этой статьи.


"Католический как иностранный" 2417

Немецкие авторы выпустили словарь для навигации в увлекательном мире церковных законов.




В Британии была похищена 200-летняя Библия для освоения перевода на английский 2129

Немецкий пенсионер вернул церкви города Гастингс (Великобритания) экземпляр Библии, изданной более 200 лет назад, которую он похитил в 1971 году для того, чтобы улучшить свои познания английского языка.


Благую весть не следует нести в переводе на язык Twitter - патриарх Кирилл 1924

Глава Русской православной церкви считает, что Церковь не должна реагировать на все происходящие в мире события молниеносно, используя так называемый язык Twitter, к чему ее нередко подталкивают сегодня. Об этом патриарх Московский и всея Руси Кирилл сказал на заседании Высшего церковного совета.


Ватикан будет способствовать изучению латыни 3759

Бенедикт XVI обеспокоен статусом латинского языка в современном мире.


Артикль в русском языке 26697

Далеко не каждый лингвист знает, что в русском языке тоже в какой-то степени присутствует артикль. И речь здесь не идет о синтаксическом или семантическом выражении категорий определенности и неопределенности существительного.


В Грузии провели международную конференцию по вопросам обучения английскому языку 3612

В Грузии состоялась международная конференция, посвященная вопросам обучения английскому языку, в которой приняли участие свыше ста грузинских педагогов и представители британского издательства McMillan Education в Закавказье.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские процедуры для домашних животных / Medical procedures for pets ", Ветеринария

метки перевода: исследование, анализ, питание.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



В Чехии заканчивается первый учебный год с новым рукописным шрифтом


Чехи плохо владеют иностранными языками


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


Популярность немецкого языка в России растет. Однако уровень владения у обычных людей и переводчиков остается низким.


В Армении отпраздновали День Святых армянских переводчиков Саака и Месропа


В Испании прошел семинар для учителей русского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Русско-Немецкий разговорник
Русско-Немецкий разговорник



Лингвовикторина по искусственным языкам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru