|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Голубой цвет могут включить в категорию основных в японской языковой картине мира |
|
|
За последние 30 лет в японском языке существенно увеличилась частота употребления цветового термина мидзу («голубой»). Об этом свидетельствуют результаты исследования, проведенного японскими и американскими лингвистами.
Ученые считают, что это даст повод включить термин в категорию основных цветов японской языковой картины мира.
Большинство современных языков мира содержат порядка 20 слов для обозначения цветов, а их оттенки определяются чаще всего словами "темный" и "светлый". На самом же деле цветов намного больше.
Ученые из Университета Токио, Токийского технологического института и Университета Огайо предположили, что в последние годы цветовая палитра японского языка должна была приблизиться к той, которая существует в английском языке, из-за того, что японская культура массивно интегрируется в мировую и японский язык начинает усваивать все большее число английских заимствований. Для подтверждения этой теории они провели исследование, призванное выявить наиболее частотные монолексичные цветовые термины в японском языке. Далее они сравнили их с аналогичными же данными из современного американского английского и японского языка 30-летней давности.
Исследование установило, что слово "мидзу" оказалось очень близким по частоте употребления к основным цветам. 30 лет назад оно не использовалось так часто. В то времени вместо него употребляли слова ао («синий») или мидори («зеленый»). Это дало повод исследователям предполагать, что в ближайшем будущем "мидзу" станет 12-ым базовым цветом в японском языке.
Иногда клиенты, заказывающие услуги редактирования статьи носителем языка, подразумевают под этим услугу форматирования. |
Это японское понятие говорит о нашем отношении к еде. Если вы заметили, что много раз подходите к холодильнику, хотя не хотите есть, похоже, у вас кучисабиши. |
По сравнению с прошлым годом в Японии значительно возросло число иностранных рабочих, как и число иностранных учеников в начальных и неполных средних школах. |
Немецкие ученые из Университета имени Гумбольдта (Берлин) считают, что язык, на котором говорит человек, определяет его способность воспринимать цвета. Подробное исследование опубликовано в журнале Psychological Science. |
Наша компания заключила договор на оказание услуг перевода с японской компанией - производителем медицинского оборудования (диагностика, исследования). |
Окружающий мир человек видит в определенном оптическом спектре. При отсутствии дефектов в сетчатке свет распадается на цвета, которые обозначаются в каждом языке установленными терминами. Исключение составляет язык йели дние, в котором отсутствуют слова для обозначения цветов. |
Интерфейс популярного сервиса микроблогов Twitter перевели еще на четыре языка: норвежский, польский, датский и финский. Теперь общее число языков, поддерживаемых сервисом, достигло 21. Сообщение о четырех новых языках в Twitter появилось в официальном блоге @Twitter. |
Стремительное восхождение Китая в сфере экономики повлекло за собой его проникновение во многие другие сферы. Лингвистика - не исключение. |
Практически в каждом языке мира можно отыскать такие слова, которые с трудом поддаются переводу. Проблема при переводе таких слов заключается отнюдь не в компетентности переводчика, а в отсутствии в лексической системе языка, на который осуществляется перевод, специального слова для обозначения требуемого понятия. В лингвистике такие термины называют "языковыми лакунами". |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer
", Маркетинг и реклама метки перевода: развитие, экономика, материалы.
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 31% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|