Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Студенты из Университета штата Юта создали видеоигру на шошонском языке

В настоящее время многие языки американских индейцев вымирают. Для решения этой проблемы группа студентов использовала новый метод – создание видеоигры.

Юрий Окрушко
19 Августа, 2013

Игра разработана для обучения детей основным словам и фразам шошонского языка. По заявлению инженера по разработке игры Девина Гарднера, осталось всего лишь несколько тысяч носителей языка, и в основном это пожилые люди.

"Существует огромный разрыв между поколениями, - заявил Гарднер. - Есть большое количество стариков, которые бегло говорят на шошонском языке, их дети немного знают язык, но их внуки уже не знают язык совсем. Для них английский язык намного проще. Мы хотели создать игру, которая привлечет детей и подростков, но в то же время будет веселой и достаточно простой, чтобы взрослые также захотели в нее поиграть".

Данная игра поможет сохранить и содействовать развитию шошонского языка и культуры.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Америка #носитель языка #исчезающий язык #игра #шошонский #культура #дети #видеоигра


Правила восприятия текста 4367

Есть простые правила, которые уже много лет применяют писатели и журналисты для анализа простоты восприятия текста - для блоггеров, копирайтеров, писателей.


Медицинская викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Ди Каприо продемонстрировал русский акцент 1981

Известный американский киноактер Леонардо Ди Каприо смог удивить публику своим русским акцентом.


Перевод на язык юмора, или В чем особенность французских анекдотов 2897

"Фигурой высшего пилотажа" в переводе можно считать интерпретирование национального юмора и, в частности, анекдотов. Особенностью же французского юмора является самоирония.




Камчатке предложили выучить ительменский язык 2812

Правда, найти на должность лектора носителя языка администрации Петропавловска-Камчатоского не удалось.


В США назвали десять причин для изучения русского языка 2454

Университет штата Флорида (США) опубликовал список из десяти пунктов, объясняющий, для чего американцам необходимо изучать русский язык. Первая причина заключается в нехватке специалистов, работающих с "великим и могучим" в государственных органах США, говорится на сайте американского вуза.


Языком США должен был стать немецкий - историки 2235

По случаю 150-летнего юбилея победы под Геттисбергом, ознаменовавшей окончание самой кровопролитной войны в штатах, в США этим летом провели празднества. Историки, в свою очередь, в очередной раз подняли вопрос "немецкого" вклада в исход гражданской войны, заключив, что около четверти солдат армии унионистов были немецкого происхождения. Однако это еще не все: сейчас немцы являются крупнейшей национальной группой, проживающей в США, исследовали журналисты немецкого издания "Die Welt".


Около трети детей в США начинают пользоваться гаджетами раньше, чем говорить на английском 2460

Около трети детей в США начинают пользоваться планшетными компьютерами и мобильными телефонами раньше, чем говорить на английском. К такому выводу пришли ученые из организации Common Sense Media после проведения соответствующего исследования.


Новая чартерная школа сфокусируется на племенном языке 2331

Возрождение шошонского языка, а также языка индейцев племени банноков, является главной целью начальной школы в городе Форт Холл, штат Огайо, которую планируют открыть этой осенью.


Для игры BioShock Infinite отдельным патчем выпустят субтитры на русском языке 3178

Российские геймеры и просто любители компьютерной игры BioShock Infinite могут радоваться и благодарить руководство студии Irrational Games. Через некоторое время после релиза самой игры для нее будут доступны русские субтитры.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Статья по психологии / Article on psychology", Психология и философия

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:




Перевод с английского на испанский: К 2060 году испанский язык может стать первым языком в США




Правительство Уэльса ратует за использование валлийского языка в здравоохранении




15 марта стартовал конкурс поэтического перевода "На языке детства"



Отношение к диалектам постепенно изменяется - Максим Кронгауз


EXPOLINGUA Berlin 2011 - International Fair for Languages and Cultures


The Telegraph: десять языков мира, которые подвергаются критической опасности исчезновения


Кинофестиваль "Москва, внимание: Берлин!"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по лингвистике
Глоссарий по лингвистике



Викторина по неологизмам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru