Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






История переводов: Брачный договор

Недавно мы перевели на немецкий язык проект брачного договора. Чего же ждут друг от друга супруги, в случае если их брак не сложится?

Елена Рябцева
08 Июня, 2012


В брачном договоре были прописаны все возможные спорные случаи относительно собственности на движимое и недвижимое имущество, нажитое супругами в период брака. Особенно были рассмотрены случаи приобретения акций и ценных бумаг, ювелирные украшения, а также предметы искусства и антикварные изделия. Зачастую подобное имущество остается за тем из супругов, на чьи средства оно было приобретено во время брака. Ювелирные украшения в случае расторжения брака являются собственностью той из сторон, которая ими пользовалась. Свадебные подарки делятся в зависимости от того, чьими (жены или мужа) родственниками или друзьями эти подарки были сделаны.

Кроме брачных договоров (брачных контактов), то есть соглашений лиц, вступающих в брак, определяющее имущественные права и обязанности супругов в браке и/или в случае его расторжения, мы часто переводим и другие виды договоров: основные и предварительные, поименованные и непоименованные, реальные и консенсуальные, простые и сложные, возмездные и безвозмездные, двусторонние и многосторонние, односторонние и публичные.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #шаблоны договоров #перевод договоров #контракт #соглашение #юридический перевод #история переводов #договор #брак #супруг


Эрдоган: реформы Ататюрка "уничтожили" турецкий язык 3567

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган выступает против современного турецкого языка, считая, что “неприятные, скучные и бездушные слова” вошли в него, когда основатель Турецкой Республики Мустафа Кемаль Ататюрк приказал реформировать Османские диалекты.


Викторина по топонимам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Брачный контракт-ктуба с переводом на русский язык 1535

На днях мы перевели текст брачного контракта (Ктубы), который составляют на древнем диалекте арамейского языка, который с ивритом не имеет почти ничего общего.


О заверении переводов 1863

Все чаще мы стали получать от клиентов бюро различные требования о заверении переводов. Часть требований вполне закономерны, документы личные надо заверять, а часть требований совершенно лишняя, когда под заверением понимают гарантию правильности перевода. Внесем немного ясности в процедуру заверения перевода.




История переводов: эта спортивная жизнь 2277

Развитие современных технологий не могло обойти область спорта, где с каждым годом совершенствуется уровень технического оснащения. Внедрение новинок в спортивное оборудование обычно сопровождается специальной документацией, зачастую требующей перевода с одного языка на другой. Для этого нужны специалисты, хорошо владеющие терминологией, которых может предоставить бюро переводов «Фларус».


Аэрофлот выделяет средства на иностранный копирайтинг 2033

"Аэрофлот" объявил аукцион на оказание услуг по созданию рекламных текстов и их адаптации на иностранные языки.


Межкультурная коммуникация: деловой этикет в Венесуэле 5771

Не всегда хорошее знание языка – гарантия крепких деловых отношений. Помимо этого необходимо знать особенности менталитета своих бизнес партнеров. В данной статье пара советов тем, кто планирует или ведет дела в Венесуэле.


Британский банк откажется от слов "мисс" и "мистер" из-за трансгендеров 2610

Британский банк RBS вносит коррективы в правила общения со своими клиентами. Для того, чтобы не обижать трансгендеров и сторонников гомосексуальных связей, служащие банка откажутся от обращений "мисс" и "мистер".


Супругов турецких граждан в Германии избавили от необходимости сдачи теста по немецкому языку 2760

По решению Европейского суда по правам человека, супругам граждан Турции, которые уже проживают в Германии, больше не нужно будет проходить языковое тестирование, определяющее уровень владения немецким языком.


Перевод с испанского: Система двойной фамилии в Испании 7395

Традиции двойных фамилий у испанцев возникли еще в далеком XVI веке среди класса дворян Кастилии.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:




В Германии супружескую пару разлучили из-за незнания немецкого языка



Эксперты обнаружили неточности в тексте перевода соглашения об ассоциации Украины с ЕС


В словаре Macmillan Dictionary изменили определение термина "брак"


Греки в поисках работы осваивают перевод на русский


Türkiye’de Kariyer Fırsatları Açılması Nedeniyle Rusça’ya Talep Artıyor



История переводов: Бьенвенидо, или Добро пожаловать в Испанию



В Польше состоится международная конференция по юридическому переводу


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Финансовый глоссарий
Финансовый глоссарий



"Шведская" викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru