|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Греки в поисках работы осваивают перевод на русский |
|
|
На фоне экономического кризиса в Греции жители страны проявляют интерес к изучению русского языка. Количество желающих освоить "великий и могучий" постоянно увеличивается.
Эксперты отмечают, что жители Греции рассчитывают, выучив русский язык, найти работу на международном рынке. Некоторым уже удалось получить работу в греческих компаниях, которые выходят на российский рынок.
По словам руководителя курсов русского языка Российского центра науки и культуры при посольстве Российской Федерации в Афинах Натальи Еременко, ряд студентов, изучавших русский язык на курсах, был приглашен на работу в местные компании, работающие на российском рынке, другие - отправились на учебу в российские вузы, а еще с несколькими студентами заключили контракты российские компании. Наталья Еременко отмечает, что в подобных ситуациях заинтересованы все: и Греция, и Россия. "Мои студенты с надеждой смотрят на Россию и благодаря знанию русского языка рассчитывают улучшить жизнь в Греции", - говорит она.
В период стагнации российского рынка услуг многие компании принимают решение об экспансии на соседние зарубежные рынки в поисках новых клиентов. |
25 марта - национальный день Греции, повод вспомнить о том, что греки делают лучше всех. |
Китайский отчет о том, как две стороны недавно провели два часа в спорах над одним словом – и все еще не смогли достичь консенсуса. |
Профессиональное языковое сопровождения бизнеса в зарубежной стране – ключевой момент, но глубокий всесторонний анализ рынка не менее важен. |
Центр компьютерных технологий Bitmaker Labs в Торонто обратился к канадцам с онлайн-петицией о том, чтобы включить компьютерное кодирование в состав официальных языков Канады. |
У древних греков существовало 6 различных способов признания в любви в зависимости от испытываемых чувств и эмоций. Они бы были в шоке от нашей грубости в использовании одного и того же слова – "я тебя ЛЮБЛЮ" – за трапезой при свечах и небрежно подписывая письмо "с ЛЮБОВЬЮ". |
7 декабря Международный центр писателей и переводчиков Родоса (Греция) проведет конференцию о творчестве и переводах поэзии греческого поэта из Александрии Константиноса Кавафиса (1863 - 1933). Доклады будут представлены на новогреческом языке, а также на многих других языках, которыми он владел и на которые была переведена его поэзия. |
Ученые Оксфордского Центра изучения древних документов работают над проектом создания корпуса древнейших надписей Египта периода 323-30 годов до н.э. Им предстоит разобраться, почему государственное правление в Египте того периода осуществлялось на греческом языке. |
Министр культуры, молодежи и социального развития ОАЭ шейх Нахьян бин Мубарак аль-Нахьян на второй Международной конференции по арабскому языку, проводимой в Дубае, на тему "Арабский язык в опасности" заявил, что арабский язык действительно может находиться в опасности, так как в условиях глобализации все чаще используется английский язык. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|