Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Лингвисты определили новый диалект английского языка, который появляется в Южной Флориде

Знаете ли вы, что в Южной Флориде появляется особый диалект английского языка, на который сильно повлияло большое испаноязычное население региона?

Дарья П.
21 Июня, 2023

диалект английского языка, лингвист, диалект, аналог, исследования, переводы, спикер, выражения, новый диалект


В рамках постоянного исследования лингвисты обнаружили фразы испанского происхождения в английском языке, на котором говорят в Южной Флориде.

Например, было обнаружено, что люди используют такие выражения, как "get down from the car" вместо "get out from the car". Это основано на испанской фразе "bajar del carro", которая для говорящих за пределами Майами переводится как "выйти из машины". Но "bajar" означает "спускаться", поэтому вполне логично, что многие жители Майами думают о выходе из машины как о "спуске" (getting down), а не "выходе" (getting out).

Также были обнаружены "семантические выражения" или заимствованные переводы значений. По-испански "carne", что переводится как "мясо", может относиться как ко всему мясу, так и к говядине, определенному виду мяса. Но местные спикеры говорят, что слово "мясо" относится именно к "говядине", например: "Я буду один эмпанада с говядиной и два куриных эмпанада" - "I’ll have one meat empanada and two chicken empanadas".

"Фонетические выражения", или перевод определенных звуков, также имеют место.

"Thanks God" - тип заимствованного перевода от "gracias a Dios", распространен в Майами. В этом случае говорящие проводят аналогию звука "s" в конце "gracias" и применяют его к английской форме.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #диалект английского языка #лингвист #диалект #аналог #исследования #переводы #спикер #выражения #новый диалект


На каких языках говорят в семье президента Трампа? 6984

С момента вступления в администрацию своего отца Иванка Трамп участвует в бесчисленных дипломатических мероприятиях по всему миру, включая февральский визит на Олимпийские игры в Пхенчхане и поездку на саммит Америки в этом месяце в Перу. Опыт государственного управления у нее отсутствует. Возможно, иностранные языки являются серьезным подспорьем в международных делах.


Викторина по буквальному переводу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Перевод в сфере медицины и здравоохранения 971

Перевод в сфере медицины и здравоохранения на сегодняшний день является одним из самых сложных и ответственных видов перевода. Когда речь идет о жизни и здоровье людей, ставки гораздо выше, чем в любой другой области.


Социальные сети в Китае - чем заменить Facebook, Instagram, Youtube и Twitter? 840

Китайский цифровой ландшафт социальных сетей гораздо более фрагментирован и конкурентен, чем западный. Поэтому не существует ни одной платформы, гарантирующей быстрый успех. Очень важно научиться выбирать подходящие методы продвижения, исходя из характеристик социальных сетей, чтобы охватить целевые группы клиентов.




Аудиовизуальный перевод - процесс создания субтитров 864

Ознакомление с аудиороликом. Транскрипция. Процесс перевода текста. Стоимость аудиовизульного перевода за минуту.


Около 1500 языков могут исчезнуть в ближайшие 100 лет. 1812

1500 языков могут исчезнуть в ближайшие 100 лет, согласно исследованию, опубликованному в журнале Nature Ecology & Evolution. Как это остановить?


Лингвистическая помощь: Стол ломится от яств или явств - как правильно? 2350

Сегодня снова разберем типичный пример ложной непроизносимой согласной. Как правильно писать - "явства" или "яства"?


Слово дня: Шваль 2285

Вполне себе нормальное некогда слово дошло до наших дней в ругательном значении "сволочь, сброд". Разбираемся, что же оно когда-то давно означало...


Написание статьи в академическом тоне и стиле 3684

На вероятность публикации статьи и оценку в научных кругах может существенно повлиять ее написание в соответствующем академическом тоне и стиле.


Лингвистическая помощь: Что бывает "огненной" - гиена, геенна или гигиена? 3012

Это выражение - крепкий орешек даже для самых всезнаек. Редко кто его пишет правильно. Но мы сейчас все разъясним!



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Научная статья по драматургии / Scientific article on dramaturgy", Лингвистика и филология

метки перевода: исследование, параграф, заключение.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:




Лингвистическая помощь: Как правильно - "поднять тост" или "сказать тост"?




Вечер Брюсова в Москве




Подарок Путина




Китайский язык: как выразить свои чувства при разлуке с друзьями?




Жириновский предлагает запретить использование иностранных аналогов русских слов



Лингвисты констатируют исчезновение в Шанхае местного диалекта шанхайхуа


В Башкортастане пройдет конференция по вопросам диалектологии языков народов России


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов по безопасности в чрезвычайных ситуациях
Глоссарий терминов по безопасности в чрезвычайных ситуациях



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru