Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






На памятных монетах в Литве перепутали литовский и латышский языки

Sputnik Литва сообщила, что часть памятных монет номиналом два евро, предназначенных для литовского биосферного заповедника Жувинтас, отчеканили с ошибкой в надписях на краях.




Литовский монетный двор произвел чеканку монет, на которых вместо литовской "Свобода, единство, процветание" (laisvė*vienybė*gerovė) оказалась надпись на латышском "Боже, благослови Латвию" (dievs*svētī*latviju)".
"По предварительным данным, дефектные монеты составляют до десяти процентов тиража памятных монет номиналом два евро качества BU в нумизматической упаковке", — сказано в материале агентства.
Производитель выразил сожаление по поводу произошедшего инцидента. Банк Литвы, где в настоящее время идет внутреннее расследование, поспешил принести свои извинения. Покупателям обещали, что они смогут обменять монеты с ошибкой в кассах Центробанка. Не исключено, что дефектные монеты сильно заинтересуют нумизматов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #цвет #тираж #агент #инцидент #состав #процент #дефект #настоящее время #место #расследование #ген #монета #евро #обмен #время #литовский #надпись #латышский #языки #order #ключ


Новая буква в немецком алфавите 3150

Что первым приходит в голову при слове немецкая? Безусловно, педантичность, и как следствие, абсолютный порядок на улицах и в домах.


"Испанская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Подготовка к публикации научной статьи: редакторы журнала - кто они? 803

Рекомендации для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в международных журналах.


Придумай слоган для Географического диктанта 2717

Стартовал международный конкурс, организованный Русским географическим обществом, на котором выберут автора лучшего слогана для Диктанта-2021. Дедлайн 31 июля 2021 года.




К 2035 году число иноязычных жителей Хельсинки удвоится 1371

Сейчас в регионах Хельсинки проживает чуть более 200 тысяч иноязычных жителей, а лет через 15 их будет около 440 тысяч. Доля иностранцев вырастет с 14 до 25 процентов.


Глоссарий по металлообработке 1790

Глоссарий был использован в переводе документации по исследованию разрушения металла при термической обработке и подробному анализу возникающих дефектов.


Китайская школа в Армении 1989

Китай древнейшая цивилизация, сумевшая сохранить первоначальные традиции своего народа и гармонично совместить их с новейшими технологиями.


Как язык влияет на наше чувство времени 1576

Ученые считают, что то, как мы организуем мир вокруг себя, зависит от родного языка.


В Литве беженцы быстрее осваивают русский язык, чем литовский 2100

Власти Литвы недовольны тем фактом, что беженцы предпочитают изучать русский язык, а не государственный литовский. Об этом заявил министр внутренних дел республики Томас Жилинскас.


Расшифрована надпись на древнем египетском черепке 2274




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Рекламный буклет", Бизнес перевод

метки перевода: рекламный материал, рекламный, .

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Коннотации и символика цвета в различных культурах




О чем расскажет перевод этикетки вашего дорогого шампуня?




В Германии железные дороги отказываются от английского языка в пользу немецкого



Дислексия, или Почему многие так и не научились читать в школе



История переводов: Свадьба в малиновых тонах



Ваше будущее зависит от языка, на котором вы говорите


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий терминов для танго (обучение танцу)
Глоссарий терминов для танго (обучение танцу)



Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru