Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Германии железные дороги отказываются от английского языка в пользу немецкого

Руководство основного оператора железнодорожной системы Германии Deutsche Bahn приняло решение о сокращении количества надписей в поездах и объявлений на английском языке в пользу немецкого.

Наталья Сашина
26 Марта, 2014

Решение о сокращении числа объявлений в поездах на английском языке объясняется многочисленными жалобами на раздражающий немецкий акцент. Двуязычные объявления останутся лишь на тех направлениях, которые обслуживают иностранных туристов в большом количестве.

Следует отметить, что это не первый случай, когда Deutsche Bahn отказывается от английского языка в пользу родного немецкого. Так, осенью прошлого года руководство компании выпустило для своих сотрудников гид с нежелательными к использованию терминами. Большую часть из них составляли англицизмы, которые было рекомендовано заменять в речи немецкими терминами.

В 2013 году компания Deutsche Bahn была удостоена звания "хранителя немецкого языка" за стремление вернуться к терминам на родном языке.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #турист #немецкий #термин #англицизм #акцент #объявление #Deutsche Bahn #поезд #английский #транспорт #Германия #двуязычный #надпись


Лингвистическая помощь: "Тихой сапой" или "тихим сапом" - как правильно? 10842

Для начала погрузимся в историю вопроса.


"Литературная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Санкт-Петербурге появился "литературный поезд" 1665

В Санкт-Петербурге на красной линии метрополитена начал курсировать «Литературный поезд», оформленный в честь писателей и поэтов, проживавших в северной столице в разные годы.


Граффити - интересный язык для перевода 2067

Все, кто живут в большом городе, часто замечают иногда оскорбительные, иногда увлекательные объемные тексты, называемые граффити. Довольно часто различные уличные группировки используют граффити как свою доску объявлений или газету. И тем, кто хочет понять, что происходит в конкретном районе, необходимо изучить этот интересный язык.




Президента Аргентины раскритиковали за испанский язык с китайским акцентом 2664

Президент Аргентины Кристина Киршнер подверглась критике за "расисткий" твит на испанском языке с китайским акцентом, который она опубликовала в своем блоге в Twitter fо время встречи с председателем КНР Си Цзиньпином.


В России появилась орфографическая полиция 2733

Энтузиасты основали в России движение "Тайная орфографическая полиция", которое борется с орфографическими ошибками и опечатками в объявлениях, табличках, баннерах и прочих образцах публичной письменной речи.


Любителям французского языка предлагают принять участие в игре Speakons français 3189

Современный разговорный французский язык буквально кишит заимствованиями из английского. Игра "Speakons français!", которая стартует на радиостанции RFI сегодня, поможет обнаружить такие слова и подобрать к ним французские эквиваленты. Участвовать в игре могут все слушатели радиостанции.


В Канаде упавшая с лошади женщина заговорила с шотландским акцентом 2431

Удивительный лингвистический казус произошел в канадской провинции Онтарио еще в 2008 году, однако информация в СМИ просочилась только сейчас. 50-летняя Шарон Кэмпбелл-Рэймент при падении с лошади ударилась головой и потеряла сознание. Очнувшись, женщина заговорила на английском языке с шотландским акцентом, используя слова, которые говорят шотландцы в своей повседневной жизни.


В Москве проходит выставка грузоподъемного и транспортного оборудования 2439

Сегодня открылась выставка КранЭкспо на Всероссийском Выставочном Центре (что, недалеко от офиса бюро переводов Фларус) собравшая производителей и поставщиков подъемного, грузового и транспортного оборудования. Дата проведения выставки в Москве: 19.06.2013 - 21.06.2013


Речь четы Бекхэмов стала правильнее - лингвисты 3785

С изменением социального статуса речь семьи Бекхэмов стала более правильной, добавился акцент, свойственный людям с высоким уровнем образования. В такому выводу пришли исследователи из Университета Манчестера.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Архитектурный проект", Архитектура

метки перевода: архитектурный, архитектурно-парковый, архитектура, полиграфия.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:




Британские ученые сравнили доисторические наскальные рисунки и надписи с соцсетями



На итальянских курортах установят указатели с переводом на русский язык


Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия)


Одесса готовит экскурсоводов и гидов-переводчиков к Евро-2012


Филологи из нескольких стран составят словарь крылатых библейских выражений


В Москве открывается целый ряд международных специализированных выставок


В ФРГ скончалась переводчица произведений Достоевского и Булгакова


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий технических терминов по водонагревателям (английский)
Глоссарий технических терминов по водонагревателям (английский)



"Армянская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru