Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В США будет оцифрована раритетная армянская рукопись

В городе Рочестер в штате Нью-Йорк находятся фрагменты средневекового армянского манускрипта XIII века.





В Художественную галерею Рочестера манускрипт попал в 1950 году. Во время Геноцида армян в Турции, части рукописи переходили из рук в руки. Точно не известно число рукописей, уничтоженных в те годы, однако манускрипту Григора из Тарсоса (Тарсуса) "повезло". Сейчас лучшие специалисты университета Рочестера работают над оцифровкой рукописи, чтобы желающие могли увидеть ее в онлайн каталоге галереи.

Древние рукописи являются одной из самых больших ценностей армянского народа. За свою многовековую историю армяне создали десятки тысяч рукописей: труды по истории, искусству, естественным наукам, духовные и светские сочинения.

Рукописи почитали и берегли. Их спасали ценой собственной жизни.

В одной из таких рукописей лондонский учёный Девид Грант нашёл тайну завещания Александра Македонского.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #онлайн #рукопись #США #манускрипт #каталог #дух #университет


Англо-русский словарь по агрономии и агропочвоведению 3362

Проект тематических глоссариев и словарей бюро переводов Flarus пополнилась подборкой терминов по агрономии и агропочвоведению.


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Что означает слово "дзен"? 3678

Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении.


Американские исследователи расшифровали древние языки с помощью нейросети 1873

Американские исследователи из Массачусетского технологического института совместно с подразделением Google Brain создали нейросеть, способную читать древние надписи подобно ученым-дешифровщикам.




Библиотека Конгресса США оцифровала редкие манускрипты и книги на китайском языке 2646

Библиотека Конгресса США перевела в электронный формат редкие рукописи, книги, географические карты и другие уникальные материалы на китайском языке, которые находились в ее собрании, сообщает пресс-служба американского главного книгохранилища.


Армянская Церковь отмечает праздник святых Переводчиков –Таргманчац 3086

В субботу 11. 00 в церкви св. Екатерины совершится Святая Литургия. 13.30 в культурном центре ААЦ СПб «Вернатун» состоится праздничный концерт воспитанников Учебно-воспитательного центра ААЦ СПб и Круглый стол на тему «Роль святых Переводчиков в истории Армении».


Средневековый трактат о крестоносцах перевели с латыни на современные языки 2116

Историк из Новосибирского государственного университета Валентин Портных выполнил первый перевод старинного средневекового трактата о крестоносцах с латыни на французский и русский языки.


Китай работает над созданием полиязычного словаря буддийских рукописей 2812

В этом году китайские ученые планируют создание четырехязычного словаря, основанного на лексическом материале из рукописей буддийских сутр и ценных древних летописей.


Сервис Bookmate пополнился несколькими тысячами книг на английском языке 2204

Сервис электронных книг Bookmate пополнился несколькими тысячами книг на английском языке благодаря соглашению с издательством HarperCollins.


Неизвестные ранее переводы работ Рабиндраната Тагора случайно найдены в Литве 2735

В Литве недавно были найдены неизвестные переводы нескольких работ индийского поэта и философа Рабиндраната Тагора (7 мая 1861 – 7 августа 1941) с языка хинди на литовский язык. Его творчество сформировало бенгальскую литературу и музыку XIX века. Рабиндранат Тагор стал первым неевропейцем, который получил Нобелевскую премию по литературе в 1913 году.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: контент, маркетинговый, коммерческий.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




Катарской библиотеке подарили Коран, созданный 200 лет назад




В Британии обнаружен редкий перевод сочинения Джованни Боккаччо



Новые Оксфордские иллюстрированные словари отныне будут помогать в переводах начинающим лингвистам Центральной Азии


Konkurrencen i skønlitteraturoversættelse "Oversættelsemusikken"



В конкурсе "Музыка перевода" зарегистрировано свыше 400 участников



Американские лингвисты выпустили словарь аккадского языка


Китай подарил учебники китайского языка десяти университетам Северной Кореи


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Словарь короновирусных терминов
Словарь короновирусных терминов



"Болгарская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru