Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Премию "Большая книга" вручат автору биографии Ленина Льву Данилкину

Обладателем российской литературной премии «Большая книга» 2017 года стал автор книги «Ленин: Пантократор солнечных пылинок» Лев Данилкин.

Наталья Сашина
14 Декабря, 2017

Вторая премия досталась Сергею Шаргунову с книгой «Катаев. Погоня за вечной весной», а третья — Шамилю Идуатуллину за книгу «Город Брежнев».

Читатели отдали свои голоса Сергею Шаргунову, а специальный приз за вклад в литературу получит Виктория Токарева.

Российская национальная премия «Большая книга» — это вторая по величине литературная награда после Нобелевской премии по литературе по размеру призового фонда. Она была учреждена в 2005 году Центром поддержки отечественной словесности.

Лауреат первой премии получает 3 миллиона рублей, второй — 1,5 миллиона, а третьей — один миллион.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #литературная награда #Большая книга #награда #премия #книга


Китайский магазин "Шанс Боку" 4736

Первый в России книжный магазин Китайской литературы, который открылся на Арбате, рассчитан на студентов, изучающих китайский язык и на всех кто интересуется китайской культурой и литературой.


Викторина по топонимам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Открывается прием заявок на три ведущие литературные премии 874

Начиная с 15 января 2020 года стартует прием заявок на три ведущие литературные премии - "Большая книга", "Книгуру" и "Лицей".


Конкурс "Хрустальная чернильница" 2448

«Обращаться с языком кое-как – значит и мыслить кое-как: неточно, приблизительно, неверно». (А. Н. Толстой)




Награда за чистоту болгарского языка 2145

В Карлово учредили награду за чистоту болгарского языка.


Литературная премия "Большая книга" откроет читательское голосование 1697

Начиная с понедельника, 27 июня, литературная премия "Большая книга" откроет читательское голосование. Книги 11 финалистов будут доступны для бесплатного чтения на сайтах онлайн-библиотек: «Букмейта», «Литреса» и ReadRate.


Российская писательница стала офицером французского Ордена Почетного легиона 2215

Российская писательница Людмила Улицкая стала офицером французского Ордена Почетного легиона, сообщает пресс-служба посольства Франции в РФ.


Премию Букера вручили австралийскому писателю Ричарду Флэнагану 1974

Престижную британскую литературную премию The Man Booker Prize в этом году вручили австралийскому автору Ричарду Флэнагану, написавшему роман "Узкая дорога на дальний север" (англ. The Narrow Road To The Deep North). Церемония вручения награды состоялась во вторник, 14 октября, в лондонской ратуше Гилдхолл.


Голландский переводчик отказался от премии Пушкина 2942

Голландский переводчик Ханс Боланд отказался от российской награды - премии Пушкина, объяснив свое решение нежеланием ее принимать из рук президента РФ Владимира Путина.


В Москве назвали имена лучших преподавателей русской словесности зарубежья 2269

В Москве назвали имена победителей международного конкурса на звание лучшего учителя русской словесности зарубежья. Торжественная церемония награждения состоялась в Большом дворце Музея-заповедника "Царицыно".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки пищевой продукции / Food labels ", Упаковка и тара

метки перевода: линейка, ароматный, рецептура.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Českou Státní cenu za překladatelské dílo získal letos anglista Hilský


Премия за лучший перевод русской литературы учреждена Центром Ельцина


В Эвенкии выпустили Библию в переводе на эвенкийский язык


Krieg und Frieden auf Übersetzerebene


"Ты еще переводишь или уже понимаешь?"


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга


Лучшие переводчики русской литературы удостоены премии в Мадриде


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий спортивных терминов в гольфе
Глоссарий спортивных терминов в гольфе



Медицинская викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru