Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Как 5 мировых океанов получили свои названия?

8 июня - празднование Всемирного дня океанов! В качестве дани этому немаловажному событию, давайте взглянем на языковые корни пяти мировых океанов.

Волгина Юлия
22 Июня, 2015

И для начала - каково происхождение самого слова "океан"? От греческого ōkeanos, что означает "большой поток, окружающий диск Земли".

Indian Ocean - Индийский Океан
С лингвистической точки зрения, это наименее интересный океан: он назван так просто потому, что находится на юге Индии.

Pacific Ocean - Тихий Океан
Если вы считаете, что есть четкая связь между Pacific и pacify (успокаивать), то не ошиблись. Название океана изначально ссылается на его "мирный" и "спокойный" характер. Pacific Ocean получил свое имя от Mar Pacifico – так называли любое водное пространство на португальском, итальянском, испанском после того, как Магеллан в 1520 охарактеризовал таким образом одно из морей.

Atlantic Ocean - Атлантический Океан
Атлантический происходит от греческого Atlas - мифологического титана, который поддерживал небеса. Его образ часто изображали на картах, что и привело к появлению современного слова "атлас". Термин Atlantic изначально относился к Атласским горам в Северной Африке, а затем к морю возле западного побережья Африки, а позже и вовсе стал использоваться для обозначения всего океана.
океан
Arctic Ocean - Северный Ледовитый океан
Arctic Ocean, что неудивительно, окружает Арктику, область вокруг Северного полюса. Тем не менее Arctic скрывает свое истинное происхождение, оно происходит от греческого "arktos", что означает "медведь", а также "Большая Медведица" и "Полярная звезда". Связь между медведем и звездами прослеживается в греческой мифологии, когда Зевс превратил нимфу Каллисто в медведя и поместил в созвездие на небесах.

Antarctic Ocean - Антарктический океан
Антарктический океан, также известный как Южный океан, определяется в оппозиции к Арктике и означает "противоположный Арктике".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Северный Ледовитый #Индийский #Антарктический #Тихий #Атлантический #празднование #название #мировой #океан


Правила восприятия текста 4381

Есть простые правила, которые уже много лет применяют писатели и журналисты для анализа простоты восприятия текста - для блоггеров, копирайтеров, писателей.


Лингвовикторина по топонимам в разных языках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 2 1186

На английском языке говорят во многих странах мира, что привело к множеству уникальных диалектов и акцентов. От южноафриканского английского до карибского английского, эти варианты языка имеют различные характеристики, которые отличают их друг от друга. Давайте рассмотрим некоторые из основных вариантов английского языка и выясним, чем они отличаются от стандартного английского.


Откуда взялась странная фраза "Roger that", используемая во время радиосвязи 2753

Фраза "Roger that" (переводится как "Вас понял") широко используется для подтверждения приема информации во время переговоров по радио будь то между дальнобойщиками по их радиоприемникам или детьми, играющими с рациями. Но откуда она взялась и причем здесь какой-то Роджер?




Конкурс художественных переводов с английского языка 2170

Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Южного федерального университета при поддержке научного журнала "Практики и интерпретации: журнал филологических, образовательных и культурных исследований" проводит третий конкурс художественных переводов с английского языка на русский 2020 года.


Названия скопллений некоторых морских обитателей по-английски 2161

Пусть море останется морем всегда. Пусть плещет, играет, искрится вода И ласковым шумом зовёт нас прибой В прекрасный и призрачный мир под волной. (Н. Волосажар)


Тайны рукописей Леонардо да Винчи 2930

Великий гений возрождения оставил потомкам не только шедевры изобразительного искусства, множество изобретений, опережающих свое время, но и письменное наследие в зашифрованном виде.


Mother’s milk, mother wit и другие английские слова, содержащие ‘mother’ 2083

6 марта - День матери в Великобритании – хороший повод для маленького лингвистического обзора.


Англоязычная школа на языке индийского студента 1658

9 слов, которые имеют совершенно другое значение, если ты индийский студент.


Как произносят всемирно известные бренды в разных частях света? 2836

Кока-Кола, Дисней, Гугл и Макдональдс знает каждый житель планеты, но, как выяснилось, произносит по-разному.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research ", Медицинский перевод

метки перевода: результат, комплекс, медицинский.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Курьезы перевода названий



Названия улиц в Одессе продублируют русским переводом




Название Львовского драмтеатра перевели с ошибками на английский язык



Английские имена в русских переводах: транскрипция, транслитерация, перевод


В переводе нового названия чешского аэропорта допущена ошибка



Окончательный перевод в разряд архаизмов некоторых бывших современных терминов произошел с боем курантов - лингвист




В 2011 году российские пользователи Facebook чаще всего обсуждали Стива Джобса и трагедию в Японии



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Spanish – English International Trade Glossary
Spanish – English International Trade Glossary



Викторина по терминам новояза








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru