Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Загадки чешских фамилий

А вы знаете, как переводятся на русский язык чешские фамилии? Как насчет "Не знаю" или "Не скажу"? Насколько хорошо живется чеху по фамилии "Сухая сосиска" или "Несъедобный"? В данной заметке мы приоткроем завесу тайны некоторых странных чешских фамилий.

Елена Рябцева
10 Декабря, 2014



Самой распространенной фамилией среди чехов является Novák. Она вполне однозначна и переводится с чешского на русский как "новый поселенец". Но среди чешских фамилий встречаются поистине шедевры, несущие глубокий смысл, кажущийся в современном мире иногда даже очень и очень странным.

Так, фамилия Nevím переводится с чешского "Не знаю". А человек по фамилии Nepovím ответит на вопрос: "Как ваша фамилия?" – очень неожиданным образом: "Не скажу" (так переводится на русский чешское nepovím).

Есть среди чешских фамилий такие, которые закрепились в форме повелительного наклонения глагола и теперь как будто приказывают нам (или своему хозяину) что-то делать (или чего-то, наоборот, не делать): Nejezchleb – "Не ешь хлеб", Skočdopole – "Прыгни в поле" или даже почему-то Nechoďdomů – "Не ходи домой".

Чешская фамилия Loch, во-первых, сама по себе плохо звучит для русскоязычного уха. Но, кроме того, она переводится с чешского как "тюряга", что, согласитесь, тоже не красит человека с такой фамилией. Zadek обозначает место, на котором сидят, т.е. переводится на русский как "задница". Считается, что так раньше прозывались люди, которые жили в отдаленной части поселения.

Suchopárek – это "Сухая сосиска". Скорее всего, первый носитель данной фамилии был худым, костлявым человеком, то есть таким, которого мы иногда называем сухопарым.

Есть среди чешских фамилий и прилагательные. Так, Nejedlý переводится как "Несъедобный". Надеемся, что здесь нет никаких отсылок к каннибализму!

Žižala дословно переводится с чешского "Земляной червь". Считается, что такое имя получали представители низшего сословия, бедные, неряшливые и голодные.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #культура #чешский #фамилия #Чехия #имя #значение


Онлайн-конференцию по локализации от SmartCat проведут 27 октября 3969

27 октября SmartСat проводят очередную часть своей онлайн-конференции #localization — #LocTalk (#LocFromHome).


Дебютная викторина бюро переводов Фларус

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Транспортные пропуска недоступны для ирландских имен 1784

Национальное Транспортное управление (NTA) отказывается включать фонологический элемент при написании имен пассажиров, использующих Leap-карты - тип пропуска общественного транспорта.


Семейные тайны 15 английских фамилий 2064

Нетрудно догадаться, чем в былые времена зарабатывали себе на жизнь люди с фамилиями Cook, Carpenter, или Smith. Значение других фамилий не так очевиден.




Личные имена болгар и их происхождение 2859

Личные имена болгар возникали под влиянием различных эпох. Самые старые имена, унаследованные от далекого прошлого, встречаются до сих пор и у других славянских народов, например, Владимир, Владислав, Драгомир, а некоторые из них давно стали историей.


Перевод выражения "Вася Пупкин" на 10 иностранных языков 3598

Вася Пупкин – кто он? Безликий, но не безымянный. В каждой стране есть способ для того, чтобы упомянуть "какого-то, одного из многих, типичного парня". Здесь представлены варианты на 10 различных языках мира.


Толкиен – один из величайших лингвистов всех времен и народов 4695

Мало кто знает, что писатель, подаривший миру свои замечательные произведения из серии "Властелин колец", был еще и талантливым филологом, и даже создал свои собственные языки.


Coca-Cola представила миру свою многоязычную рекламу 2711

Реклама Coca-Cola - одного из самых признанных миром американских брендов - вызвала много дискуссий, и, к сожалению, далеко не все мнения были положительные. Посмотрите видео и оцените сами.


Общество немецкого языка назвало самые популярные имена в Германии 2626

Общество немецкого языка в Висбадене назвало самые популярные имена в Германии, которые родители давали своим новорожденным.


Переводчик Google стал еще более функциональным 4226

Корпорация Google сообщила о запуске обновлений для такого своего сервиса, как онлайн переводчик. Эти обновления сделают процесс работы с переводчиком удобнее и легче.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate ", Технический перевод

метки перевода: обслуживание, материал, эксплуатация.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




В Китае из официального словаря исключили иероглиф, обозначающий лиц нетрадиционной ориентации




В Чехии растет популярность русского языка



Английские имена в русских переводах: транскрипция, транслитерация, перевод


Звезда китайского языка - четвертый конкурс "Мост китайского языка" - ярко сияет для всего мира


Польский переводчик удостоен награды в Чехии


В Хакасии стартовала международная конференция филологов


Лингвисты обсуждают гендерные особенности чешского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по металлообработке
Глоссарий по металлообработке



"Румынская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru