Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Шахматы на армянском языке

Осенью 2020 года открылась международная школа шахмат aChess, в которой можно научиться не только играть в шахматы, но и попрактиковать армянский язык.

Лусине Гандилджян
27 Октября, 2021

шахматы

В давние времена в Армении шахматы называли – чатрак. Эту игру в страну завезли арабы из Индии, где они их называли чатуранга.

У международной школы шахмат aChess особая миссия - сделать шахматы доступными для всех. В школе предусмотрена программа "Шахматы на армянском языке".

Идея основателей школы позаниматься с ребенком на армянском понравилась клиентам. Запуская сайт achess.am, они думали в первую очередь о детях из диаспоры, испытывающих трудности с армянским языком, но оказалось, что это нужно и взрослым. aChess сотрудничает с языковой школой Armenian.light, так как занятия шахматами с преподавателями из Армении — отличная возможность практиковать армянский язык.

Ежемесячно основатели школы проводят онлайн-турнир среди учеников, большинство из которых живёт в Москве, но есть дети из Америки и Европы. Для них проводятся мастер-классы: на Лсаран 2021, в Технопарке РГСУ.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #чатуранга #армянский #армянский язык #турнир #шахматы #чатрак


Идиомы и крылатые фразы с русского на финский 11338

Зачастую, чтобы ярче, красочнее выразить мысли, мы прибегаем к помощи идиом, крылатых фраз и поговорок. Но эти же самые идиомы порой затрудняют понимание и вызывают трудности перевода.


Лингвовикторина по топонимам в разных языках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Древнейшую книгу о шахматах оцифровали в Италии 1328

Итальянские исследователи из Турина оцифровали и выложили в интернет древнейшую книгу о шахматах. Книга датирована 1597 годом, а е автором является итальянский военачальник и шахматист Горацио Джанутио делла Мантия.


Как появилось название «Китай-город» 1868

Существует множество версий относительно причины по которой исторический район Москвы был назван Китай-городом, но все они достаточно шаткие.




Книгу о Криштиану Роналду перевели на армянский язык 3110

В сентябре в книжных магазинах Еревана появилась книга, рассказывающая о жизни и карьере одной из величайших футбольных звезд - Криштиану Роналду.


Создан языковой код для западноармянского языка 1616

Западноармянский и восточноармянский – это две разновидности современного армянского языка.


Армяно-кыпчакский язык 2379

Первая в мире книга на кыпчакском языке была написана 400 лет назад, при помощи армянской письменности.


Книгу известной российской писательницы перевели на армянский язык 2698

11 ноября, лауреат литературной премии " Ясная поляна" Наринe Абгарян, принимала своих читателей в Камерном театре Еревана в честь выхода самой популярной своей книги "Манюня" на армянском языке.


5 сентября 2017 года в Лондоне состоится показ фильма «Воскан Ереванци» об истории армянского книгопечатания. 1993

Фильм рассказывает о епископе Воскане Ереванци, усилиями которого в Амстердаме была издана первая печатная Библия на армянском языке.


Армянский папирус 2547

В XIX веке французский учёный Огюст Каррье приобрел у одного арабского торговца папирус, найденный во время раскопок в Эль-Файюме.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: контент, маркетинговый, коммерческий.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:




Завещание Александра Македонского




Китай и Армения




Язык предков




Студенты отметят День народного единства сурдопереводом гимна




В Интернете доступен словарь армянского языка



В Ереване опять заговорят по-русски


В России делается крайне мало для языковой адаптации детей иммигрантов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий сокращений технических терминов
Глоссарий сокращений технических терминов



"Немецкая" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru