Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москве проведут литературный квест по местам Достоевского

Московский театр мюзикла организует литературный квест по местам Федора Достоевского. Победителям вручат билеты на рок-оперу «Преступление и наказание».

Наталья Сашина
31 Октября, 2017

По словам организаторов, экскурсии с загадками рассчитаны на два часа. За это время участники узнают много интересных подробностей из жизни знаменитого русского писателя.

Квест приурочен к премьере рок-оперы «Преступление и наказание». Она состоится 15 ноября в театре «Россия».

Регистрация на участие в квесте откроется 1 ноября. Количество команд-участниц не ограничено.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #квест #литературный #Достоевский #Преступление и наказание


Вымышленный язык в фильме «Альфа» 7834

Лингвист Кристин Шрайер создала этот новый язык для фильма, действие которого происходит в Ледниковый период.


"Испанская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


"Игра в кальмара" в реальной жизни 1437

Итальянская компания воссоздает "Игру в кальмара" в реальной жизни с одной лишь разницей: здесь никто не умирает.


В Санкт-Петербурге в 10-й раз отметят День Достоевского 798

В Санкт-Петербурге в 10-й раз отметят день русского классика литературы Федора Михайловича Достоевского. Праздник поделят на две части, которые развернутся 5 и 6 июля.




Эмир Кустурица перепишет роман "Преступление и наказание" и снимет по нему фильм 1199

Сербский режиссер Эмир Кустурица рассказал о планах написать свою версию романа Достоевского "Преступление и наказание". Потом он снимет по ней фильм.


Русских классиков переодели в футболистов к ЧМ-2018 1641

Петербургский театр «Балтийский дом» представил баннеры к новому театральному фестивалю, совместив их с другим важным мероприятием - чемпионатом мира по футболу 2018.


ЗD- квест по русскому языку 1858

В рамках гранта Федеральной целевой программы Министерства образования и науки РФ "Русский язык" ведется проект, разработанный в Институте Пушкина.


Русский и английский языки лидируют по количеству изданных в РФ книг в 2016 году 1828

В 2016 году в России было издано 112 тыс. книг и брошюр на русском языке. Об этом отчиталась Российская книжная палата (РКП).


Пятеро россиян попали в список соискателей литературной премии имени Астрид Линдгрен 1776

Пятеро россиян, среди которых три писателя и двое иллюстраторов, попали в список соискателей Международной премии имени Астрид Линдгрен (ALMA). Список номинантов был объявлен на Франкфуртской книжной ярмарке.


Государственный литературный музей переименуют в музей имени Даля 2011

Государственный литературный музей переименуют в музей имени Даля. Об сообщил в понедельник директор музея Дмитрий Бак. Он также рассказал, что учреждение поменяет свою концепцию развития.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate ", Технический перевод

метки перевода: обслуживание, материал, эксплуатация.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Литературный перевод




Выставка в Музее Достоевского




Что дал нам Год литературы?




Ярмарка интеллектуальной литературы




Каким должен быть идеальный перевод?




В Москве представили макет памятника поэту и переводчику Самуилу Маршаку




Перевод с математического на литературный язык: В Казахстане школьники учились считать "мряк" и "пусики"



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий фобий (человеческих страхов)
Глоссарий фобий (человеческих страхов)



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru