Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Санкт-Петербурге в 10-й раз отметят День Достоевского

В Санкт-Петербурге в 10-й раз отметят день русского классика литературы Федора Михайловича Достоевского. Праздник поделят на две части, которые развернутся 5 и 6 июля.


Достоевский, граффити


В первый день праздника, 5 июля, в музее им. Лермонтова проведут викторину, озаглавленную "Родион Романыч и другие". Здесь же откроется мастерская печатной графики: все желающие научатся делать настоящие эстампы на любой из сюжетов произведений Достоевского.

6 июля праздник развернется в музее Достоевского, который станет площадкой для проведения яркого карнавала с участием огромных марионеток - героев книг Достоевского. Все они вместе с гостями выйдут на улицы города. Зрители пройдут вместе с актерами в праздничном шествии, а также для них будут организованы три тематические экскурсии. Первый маршрут называется "Раскольников в городе" - он посвящен местам, связанным с романом Достоевского "Преступление и наказание". Второй — Владимирская площадь и ее окрестности, а третий маршрут получил название "Достоевский на Невском".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Санкт-Петербург #Достоевский #праздник #Преступление и наказание


Чем отличается форматирование рукописи от редактирования? 2612

Иногда клиенты, заказывающие услуги редактирования статьи носителем языка, подразумевают под этим услугу форматирования.


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Москве проведут литературный квест по местам Достоевского 1751

Московский театр мюзикла организует литературный квест по местам Федора Достоевского. Победителям вручат билеты на рок-оперу «Преступление и наказание».


Самые покупаемые произведения Достоевского - "Идиот" и "Братья Карамазовы" 1985

Две трети от общего объема проданных книг писателя Федора Достоевского приходятся на романы "Идиот", "Бесы", "Братья Карамазовы", "Преступление и наказание". Об этом сообщает пресс-служба сети книжных магазинов "Московский Дом книги", которая провела соответствующее исследование по случаю 195-летия со дня рождения писателя.




Русский язык как иностранный 1579

14 вещей, которые становятся понятны, только, когда изучаешь русский язык


Каким должен быть идеальный перевод? 3681



Граффити-художники изрисовали заборы в Москве портретами классиков 3306

Участники фестиваля граффити в Москве в этом году вместо традиционных надписей изобразили на безликих заборах портреты русских классиков. Таким образом организаторы фестиваля попытались одновременно решить две проблемы: приобщить молодежь к высокому и украсить город.


"Занимайся чтением": Русские классики зазвучали в переводе на язык XXI века 5532

Организаторы одной из самых уважаемых в России литературных премии "Большая книга" поставили перед собой цель привлечь интерес молодого поколения к чтению. Для этого они инициировали акцию под названием "Занимайся чтением", в рамках которой была создана серия роликов с знакомыми всем с детства русскими писателями, разговаривающими со зрителями на современном языке - языке рэпа.


«Dostoïevski traduit, mais Dostoïevski adapté, amélioré, francisé…» 3493

Aujourd`hui, c`est le 190e anniversaire de la naissance de Fiodor Dostoïevski. Chaque année, des centaines sinon des milliers de monographies consacrées à l`Œuvre du grand écrivain russe paraissent aux Etats-Unis, au Japon, en Grande-Bretagne, en Allemagne et particulièrement en France.


В Санкт-Петербурге закрывается I Всемирный фестиваль русского языка 2509

В Санкт-Петербурге завершается I Всемирный фестиваль русского языка, организаторами которого выступили представители Международной ассоциацией преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) при поддержке Министерства образования и науки РФ и фонда "Русский мир".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо / Letter ", Личная корреспонденция

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



В Казахстане празднуют День языков народов


В Белоруссии отпраздновали День письменности


Качество русскоязычных переводов в мире стремительно снижается, считают специалисты


В России отметили День военного переводчика


24 мая в России отпразднуют День славянской письменности и культуры



День чувашского языка



В северной столице издали "Азбуку начинающего петербуржца"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий латинских названий созвездий с русским переводом
Глоссарий латинских названий созвездий с русским переводом



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru