|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Яндекс" проследил за изменением лексики русского языка с середины XIX века |
|
|
Почти 40% слов из словаря Даля полностью вышли из употребления. К такому выводу пришли специалисты компании "Яндекс" после проведения исследования по случаю 150-летия публикации словаря. Было проанализировано использование в поисковых запросах слов из этого словаря.
Всего в словаре Даля содержится порядка 200 тыс. слов. Из них почти 40% полностью вышли из употребления. Около трети слов, а точнее 32%, распространены и сегодня, а 30% употребляются, на крайне редко.
Отмечается также, что 18% слов из словаря за последний год пользователи не искали вовсе, что дает право считать их полностью вышедшими из употребления. Еще 38% слов специалисты причисляют у "уходящим" из-за того, что они встречались в поисковых запросах к сервису, но отсутствуют в Национальном корпусе русского языка за XX и XXI века. "Живыми" словами оказались 44%, попавших в пересечение корпуса и поиска.
В описании исследования говорится, что ряд слов из словаря могли попасть в корпус и поиск из-за омонимии. Речь идет о таких популярных сегодня в интернете словах как "прикол", "порно", "двач" и "клубняк", которые есть и в словаре Даля, но совершенно в другом значении.
Несмотря на обилие предложений на рынке переводов, найти что-то выдающееся, отличающееся от основной массы громких заявлений и броских фраз достаточно сложно. Однако стоит постараться найти такое бюро переводов, которое не только заявит о себе и привлечет потенциальных заказчиков, но и выполнит все заявленные обещания и оправдает ожидания клиентов. |
Английский язык давно уже стал повседневной реальностью сетевого общения, а возможности быстрого перевода и работы на разных языках явились элементом конкуренции разных поисковых систем. |
Крупнейший российский поисковик "Яндекс" в преддверии нового учебного года запустил сервис "Работа над ошибками", цель которого - помочь пользователям запомнить написание сложных слов. |
Участники Международного форума французского языка (French Language World Forum), который проходил в начале июля в канадской провинции Квебеке, обсуждали перевод англоязычных терминов, рожденных на Уолл-стрит или в Силиконовой долине, на французский язык. |
Запущенный в стадии бета-тестирования в марте текущего года сервис по переводу текстов крупнейшей поисковой системы "Яндекс" выведен на полнофункциональный режим. |
Продолжая цикл статей, посвященный продвижению переводческих услуг в интернете и раскрутке сайта бюро переводов, я решил написать об одном нетривиальном методе, который не требует ни денежных затрат, ни специального программного обеспечения. |
Для славянских языков это обычно - иметь много общих слов, которые фонетически или графически не отличаются друг от друга. Но это сходство во многих случаях очень обманчиво, потому что некоторые семантические различия могут вызвать неловкие ситуации. |
Крупнейшие поисковые порталы России и Чехии, Яндекс и Seznam, договорились о сотрудничестве. Российский поисковик освоил чешский язык и вскоре начнет исправлять ошибки в орфографии и опечатки в запросах. А пока на чешском сайте будет работать поиск по видео, разработанный Яндексом. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Статья по психологии / Article on psychology", Психология и философия метки перевода:
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 41% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|