Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Сервис перевода текстов "Яндекса" заработал в полнофункциональном режиме

Запущенный в стадии бета-тестирования в марте текущего года сервис по переводу текстов крупнейшей поисковой системы "Яндекс" выведен на полнофункциональный режим.


Сервис "Яндекс-Перевод" переводит тексты с русского на украинский, английский, немецкий, польский и турецкий языки. Перевод еще на несколько языков (это, в частности, французский, испанский и итальянский) осуществляется с помощью технологии компании PROMT. Обратный перевод с перечисленных выше иностранных языков на русский также возможен, но переводить с одного иностранного языка на другой сервис пока не позволяет.

Сервис осуществляет перевод текста непосредственно в процессе его набора. Однако он способен переводить и целые страницы: для этого достаточно ввести в поле ввода ссылку и нажать "Перевести".

Помимо машинного перевода, в "Яндекс.Переводе" реализован двусторонний русско-английский словарь, в котором словарные статьи сгруппированы по синонимам и частям речи.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #технологии #Яндекс #сервис #переводить #переводчик #машинный перевод #словарь #украинский #польский #русский #французский #испанский #английский #турецкий #итальянский #синоним


Межкультурная коммуникация: деловой этикет в Эстонии 12698

Не всегда хорошее знание языка – гарантия крепких деловых отношений. Помимо этого необходимо знать особенности менталитета своих бизнес партнеров. В данной статье пара советов тем, кто планирует или ведет дела в Эстонии.


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Алколексика русского языка не столь богата, как о ней думают - немецкий лингвист 3817

Алкогольная лексика в праздничные дни обогащается множеством синонимов к основному глаголу "выпить" и характеристикам того, каким способом можно это сделать. Любопытно, но первый специализированный словарь русской алколексики был написан и издан всего несколько лет назад и работали над его созданием отнюдь не русские ученые, а лингвисты из Германии.


Название Львовского драмтеатра перевели с ошибками на английский язык 3439

Власти Львова разместили перед входом в Львовский драматический театр имени Леси Украинки табличку с переводом на английский язык названия учреждения с ошибками.




Česká slova a jejich jiný či dokonce opačný význam v ruštině 4705

U slovanských jazyků je zvykem, že mají mnoho společných slov, která se foneticky a graficky buď vůbec neliší, nebo jsou rozdílná pouze v nepatrných jevech. Tato podobnost je ovšem v mnoha případech velmi ošidná, jelikož některým může způsobit díky významovým rozdílům trapné situace.


В Германии открыли интернет-службу для перевода на понятный язык медицинской латыни 2808

Немецкие студенты открыли бесплатный интернет-портал Washabich.de (нем. "Что у меня?"), посредством которого они помогают пациентам перевести медицинские термины на понятный язык.


Почтовый сервис Яндекс теперь осуществляет автоматический перевод с некоторых языков 2774

Пользователи почтового сервиса Яндекс теперь могут воспользоваться возможностью автоматического перевода своей корреспонденции с английского и украинского языков на русский и наоборот.


До появления всеобщего языка пока еще очень далеко 3853



Международный специализированный форум Metalware-2011 в Москве 3151

Международный специализированный форум крепежа, метизов, оборудования, технологий для их производства и инструмента.


Откройте польский рынок для Вашей компании и продукции! 2749

Новый проект бюро переводов "Flarus", посвященный польскому языку



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Научная статья по драматургии / Scientific article on dramaturgy", Лингвистика и филология

метки перевода: исследование, параграф, заключение.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:



Google представил приложение, осуществляющее синхронный устный перевод


В Хакасии стартовала международная конференция филологов


Google разрабатывает коммуникатор, способный синхронно переводить разговорную речь


Преподаватели русского языка из пяти стран собрались в Монголии


В Казани прошла международная конференция, посвященная филологии и образованию.


В России празднуют День филолога


Русский язык - один из наиболее популярных иностранных языков в Чехии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по аккредитивам
Глоссарий по аккредитивам



Викторина по топонимам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru