Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Голосовой переводчик Skype освоил русский язык

В очередное обновление версии Skype с голосовым переводом добавлена функция распознавания голосового ввода на русском языке, говорится в официальном блоге.

Наталья Сашина
11 Октября, 2016

Последняя версия Skype Translator поддерживает распознавание русской речи и позволяет перевести ее в текстовом виде на 50 других языков. Помимо русского языка, Skype Translator также "владеет" английским, арабским, испанским, итальянским, немецким, португальским, севернокитайским и французским языками.

Skype Translator является расширенной версией мессенджера Skype, предназначенной для текстовой, голосовой и видеосвязи. С помощью машинного обучения программа может воспринимать некоторые языки на слух и в режиме реального времени переводить их в текстовом виде на язык, понятный собеседнику. Первая версия Skype Translator для пользователей была официально представлена в 2015 году.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перевод #переводчик #русский язык #текст #переводить #Skype #распознавание #Skype Translator


Publication in the Journal of Russian & East European Psychology 5155

Native English editing and proofreading services for authors wishing to publish their work, scientific article, manuscript or research in the Journal of Russian & East European Psychology.


"Техническая" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Стоит ли использовать новые технологии, искусственный интеллект и нейросети в переводах? 1277

Эксперты высказались по поводу некоторых серьезных проблем при использовании нейросетей и AI в переводческой отрасли.


Функция синхронного перевода звонков в Skype 1725

В ближайшие несколько недель станет доступно обновление Skype Translator, позволяющее переводить речь собеседников в режиме реального времени.




ABBYY FineReader умеет распознавать почерк врачей 3739

Программу ABBYY FineReader обучили распознавать почерк врачей. Об этом говорится в пресс-релизе компании ABBYY.


В городе Алабастер во всех городских школах собираются использовать устройства по переводу речи 2095

Городской школьный совет принял единогласное решение для установки устройств мобильной службы переводов RTT в каждом школьном кампусе. На подобные устройства каждая городская школа получит около $4,000 долларов.


Университет ОАЭ предлагает ПО для пользователей со слабым зрением с функцией перевода с арабского на английский язык 2309

Новое программное обеспечение для людей со слабым зрением теперь доступно для использования в библиотеке университета ОАЭ.


Truth Teller проверит достоверность выступлений политиков США 3396

Газета The Washington Post запустила новое приложение под названием Truth Teller — "говорящий правду". Оно будет проверять правдивость информации, которую дают в своих комментариях и выступлениях американские политики.


Ученые установили, когда английский язык достиг "совершеннолетия" 3511

Лингвисты из Мариборского университета (Словения) проследили за изменениями в английском языке и, в частности, за употребляемыми в книгах фразами и установили, что на рубеже XVIII и XIX веков список фраз стабилизировался, а печатный язык, по мнению ученых, достиг своего "совершеннолетия".


Интерфейс сервиса Mail.Ru переведут на языки стран СНГ 3034

Крупнейший российский почтовый интернет-сервис Mail.Ru объявил о своих планах по переводу интерфейса на языки стран СНГ.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо / Letter ", Личная корреспонденция

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



До конца года появится виртуальный переводчик с языка коми на русский


Текст на иностранном языке без переводчика - все равно, что телега без лошади


В России исчезают диалекты - филолог Анна Потсар


Ошибка переводчика исказила фамилию капитана сборной Кот-д'Ивуара Дидье Дрогба


В Москве состоялся VII съезд Союза российских переводчиков


ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий морских терминов
Глоссарий морских терминов



"Японская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru