Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Главную роль в фильме о составителе Оксфордского словаря английского языка Джеймсе Мюррее сыграет Мэл Гибсон

Американский актер Мэл Гибсон сыграет главную роль в фильме о составителе Оксфордского словаря английского языка Джеймсе Мюррее.

Наталья Сашина
08 Августа, 2016



Гибсон приобрел права на книгу Саймона Винчестера "Учитель и безумец: История убийства, сумасшествия и создания Оксфордского словаря английского языка" еще в 1998 году. Все это время он хотел запустить в разработку фильм по книге, который планировал снимать сам. Однако его планам не суждено было воплотиться в жизнь и бразды правления Гибсон передал в руки Фархаду Сафиния, сценаристу фильма "Апокалипсис".

Шотландский филолог и лексикограф сэр Мюррей начал работу по составлению нового словаря английского языка в 1879 году. Согласно первоначальным планам работа должна была продлиться 10 лет и словарь должен был состоять из четырех томов, щанимая в совокупности на 7000 страниц. В итоге словарь был опубликован в 1928 году. В 12 томах содержалось 414 825 определений слов и 1 827 306 выдержек с примерами.

Оксфордский словарь охватывает все слова, бытующие или бытовавшие в английском литературном и разговорном языке, начиная с 1150 года. Каждая словарная статья сопровождается подробным этимологическим, семантическим, орфографическим, орфоэпическим и грамматическим описанием.

Любопытно, что в работе над словарем Мюррею помогал доктор Уильям Честер Майнор, американский военный хирург, который на момент составления словаря находился в психической лечебнице за убийство. Майнор дополнил словарь 10 000 слов. Его роль в фильме Гибсона сыграет Шон Пенн.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Мэл Гибсон #Джеймс Мюррей #лексикограф #словарная статья #Оксфордский словарь #словарь #статья


Слово дня: Chips 9613

Слово "Chips" - яркий пример различий в британском и американском вариантах английского языка. Чтобы не попасть впросак в ресторане, читайте эту заметку.


"Литературная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В России отметили День словарей и энциклопедий 2410

22 ноября в России ежегодно отмечается День словарей и энциклопедий. Праздник был учрежден в 2007 году и приурочен к дню рождения великого русского лексикографа Владимира Даля.


В Санкт-Петербурге создали лексикографическую базу русского языка 1553

В Санкт-Петербургском государственном университете разработали уникальную лексикографическую базу, которая объединила в себе наиболее авторитетные словари русского языка.




В Дагестане обнаружили носителей курдского языка 1735

Жители села Верхний Джалган в Дербентском районе Дагестана не знали на каком языке они говорят. Лингвистическая экспедиция установила, что 900 человек, проживающих в этом селе, разговаривают между собой на курдском.


Конференция в Македонии 1707

29-30 октября в столице Македонии Скопье пройдёт Международная конференция "СЛОВО ОТКРЫВАЕТ СЛОВО".


American Heritage Dictionary добавил в свой состав новые слова 3140

В данном словаре собраны английские слова, которые со временем приобретают совершенно новый смысл в языке. Несколько словарных статей появились и в 2015 году.


"Vape" слово 2014 года 12187

После долгих обсуждений Оксфордский словарь английского языка выявил победителя и присвоил звание слова года глаголу "vape" (вдыхать и выдыхать пар, выделяемый электронной сигаретой).


В России появится аналог "Википедии" 3064

Российские библиотеки планируют создать отечественный аналог электронного энциклопедического ресурса Wikipedia. С таким заявлением выступил гендиректор Российской национальной библиотеки Антон Лихоманов в ходе заседания ученого совета Президентской библиотеки в Санкт-Петербурге.


Оксфордский словарь обратился к общественности с просьбой о помощи в поиске книги XIX века 2840

Редакция Оксфордского словаря столкнулась с трудностями при подготовке своей очередной версии. При описании слова "revirginize" лингвисты не смогли найти книгу, указанную как первоисточник. Поэтому они обратились к общественности с просьбой о помощи в поиске книги, датированной 1852 годом.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Рекламный буклет", Бизнес перевод

метки перевода: рекламный материал, рекламный, .

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Знаменитое сокращение O.M.G. было использовано впервые сто лет назад в письме, адресованном Уинстону Черчилю




Оксфордский словарь изменил определение слова "байкер"




Слабое знание английского влияет на мировой рейтинг российских вузов



Оксфордский словарь в новой версии признал существование слов "retweet", "jeggings" и "mankini"


ABBYY выпустила новую версию словаря Lingvo x5


Австралийские гиды разговаривают с туристами на языке инопланетян


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий в сфере недвижимости и ипотеки
Глоссарий в сфере недвижимости и ипотеки



"Техническая" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru