Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Ханты-Мансийске проходит конференция для журналистов, пишущих на языках коренных народов Сибири

Межрегиональная научно-практическая конференция «Сохранение и популяризация финно-угорских и самодийских языков в средствах массовой информации» открылась 14 ноября 2012 г.

КК
15 Ноября, 2012

Мероприятие приурочено к 55-летнему юбилею окружной хантыйской газеты «Ханты ясанг». В нем принимают участие журналисты из большинства регионов России, где говорят на языках финно-угорской семьи: из Югры, Удмуртии, Мордовии, Марий Эл, Республики Коми, Пермского края, Ямало-Ненецкого автономного округа.

Конференция дает возможность журналистам обсудить специфические вопросы, связанные с изданием СМИ на национальных языках финно-угорских народов. В ее рамках организованы тематические выставки «История газеты «Ханты ясанг», «Волга – река мира», «Югория», презентация сборника «Финно-угорские средства массовой информации: вчера, сегодня, завтра» и юбилейного буклета «О, родной хантыйский язык, ты нашею песнею стал!».

Межрегиональная научно-практическая конференция проходит в рамках VIII окружного форума «Информационный мир Югры», сообщает ИТАР-ТАСС.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #коренные народы #журналист #конференция #самодийский #финно-угорский #ханты #манси #Ханты-Мансийск #Югра #Сибирь #марийский #удмуртский #Коми #мордовский #хантыйский #мансийский


Все о немецких "колбасках" в идиомах 6862

Bierwurst, Blutwurst, Bockwurst, Bratwurst, Currywurst, Feuerwurst, Fleischwurst, Knackwurst, Leberwurst, Mettwurst, Paprikawurst, Rindswurst, Rostbratwurst, Schinkenwurst, Weißwurst, Wienerwurst … Немцы проявляют чудеса изобретательности, когда дело доходит до их любимых ‘Wurst’ - колбасках.


Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В системе образования Нигерии начнется новая политика в отношении языков 1431

В Нигерии, кроме двух других стран, больше языков, чем во всех странах на Земле. Тем не менее, ученики начальных школ в западноафриканской стране десятилетиями получали образование в основном на английском языке, даже после того, как страна получила независимость от Британской империи в 1960 году.


В Югре написали диктант по родным языкам коренных народов Севера 1995

В Югре провели образовательную акцию - "Фронтальный диктант на хантыйском, мансийском и ненецком языках - 2015". В акции участвовали более 300 человек, 10 из которых продемонстрировали отличное знание родного языка.




За последние восемь лет удмуртский язык потерял треть своих носителей 2318

За последние восемь лет число удмуртов, владеющих родным языком, сократилось на 30%. Такие данные приводят в министерстве национальной политики Республики Удмуртия.


National Geographic хочет спасти от исчезновения удмуртский и татарский языки 2903

National Geographic поддерживает проект сайта потокового видео, субтитры к которому переводятся волонтерами на основе краудсорсинга. Таким образом оказывается помощь языкам, находящимся под угрозой исчезновения. В списке, наряду с языками чероки, ирландским, баскским, есть и языки народов России: удмуртский, татарский, башкирский и аварский.


Журналисты перевели Декларацию прав человека на язык манси и ханты 3388

Переводчики считают, что текст Декларации окажет помощь этим малочисленным народам.


Электронные словари для перевода с языка коми теперь доступны в интернете 2459

В Центре инновационных языковых технологий КРАГСиУ объявили о завершении работы над электронной версией русско-коми-зырянского словаря. Эксперты отмечают важность освоения языком коми (одним из миноритарных языков) интернет-пространства.


Роман белорусского журналиста Мартиновича перевели на английский язык 3291

31 марта в продажу интернет-магазина Amazon поступила книга белорусского писателя и журналиста Виктора Мартиновича "Паранойя", переведенная на английский язык.


Юрок: возрождение языка 3285

Юрок, или вейцпекан, признан исчезающим языком алгской семьи, его название происходит от слова yúruk на языке карук, что буквально значит «вниз по реке».



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские процедуры для домашних животных / Medical procedures for pets ", Ветеринария

метки перевода: исследование, анализ, питание.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




В Сыктывкаре представят программу проверки орфографии коми языка



В Саранске на конференции по преподаванию финно-угорских языков презентовали мордовский перевод Псалтыри



Перевод и политика: в Финляндии составили словарь русских политических терминов



В Дармштадте выбрано антислово 2011 года


На Ямале выпустили словари языков аборигенов


Лингвисты констатируют сокращение числа носителей языков малых народностей Севера России


В Москве обсудят проблемы социолингвистики


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий сокращений в телевидении и видеонаблюдении
Глоссарий сокращений в телевидении и видеонаблюдении



"Музыкальная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru