Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Испания - "Страна кроликов": карта, объясняющая буквальное значение названий стран

Если вы когда-нибудь задумывались, каковы буквальные значения названий стран, вот ответ. "Credit Card Compare" создала карту с историческими значениями названий из первых буквальных переводов. Все они основаны на их первых исторических переводах.

Vitaliy Voynolovych
20 Октября, 2021

el mapa


ЕВРОПА
Согласно исследованию, Испания означает "Страна кроликов", а Франция - "Страна свирепых", что происходит от древнегерманского слова "франка". Норвегия, со своей стороны, относится к маршруту, используемому популяциями викингов, - "Северный путь".

АФРИКА
Малави означает "Страна пламени" из-за привычки сжигать мертвую траву для подготовки сельскохозяйственных угодий, созданных в стране. У Камеруна есть также одна любопытная история: португальский исследователь Фернандо По назвал реку Вури "Рио-дос-Камароес" из-за обилия креветок по пути, и именно этот факт в конечном итоге дал название стране.

АМЕРИКА
Названия этих стран произошли от колонизации. Фактически, тот же континент получил свое название от Америко Веспуччи, первого человека, заявившего, что его поверхность отделена от Азии. Мексика - это "Пуп Луны", например, Гранада - "Место гранатов", а Панама - "Место изобилия рыбы".
Венесуэла обязана своим названием итальянскому городу и означает "Маленькая Венеция", Гайана – "Страна множества вод", а Эквадор это полоса, разделяющей мир на два полушария.

АЗИЯ И ОКЕАНИЯ
Япония - "Страна восходящего солнца", Китай - "Центральное королевство", а Корея - "Высокая и красивая". Папуа-Новая Гвинея - это "Мужчины с вьющимися волосами", в то время как Новую Зеландию называют "Страной длинных облаков", а огромная Австралия обязана своим названием грекам, которые считали ее "Terra Australis Incognita", то есть неизвестной страной юга.

Источник: https://www.lasexta.com/noticias/cultura/espana-tierra-muchos-conejos-mapa-que-explica-significado-literal-nombres-paises_201811235bf863f00cf21849040122d3.html

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #страны #континент #Панама #город #исследователь #Корея #Мексика #Япония #Норвегия #Испания #Австралия #Китай #Эквадор #Венесуэла #Франция


Международный конкурс перевода для студентов 3598

Переводчик должен быть как стекло, такое прозрачное, что его не видно. Николай Гоголь


"Свадебная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Норвежские языки коренных народов 1670

Несмотря на то, что в Норвегии два основных официальных языка, в стране также проживает большое количество иммигрантов, говорящих на своих родных языках. Вот некоторые из наиболее распространенных языков, на которых говорят в Норвегии.


Семь ошибок перевода, изменивших историю. Часть 3 1674

В этой части статьи мы расскажем, как же марсианам удалось построить водные каналы на Марсе, и о том, как от одного слова взорвалась атомная бомба.




В Дагестане обнаружили носителей курдского языка 1727

Жители села Верхний Джалган в Дербентском районе Дагестана не знали на каком языке они говорят. Лингвистическая экспедиция установила, что 900 человек, проживающих в этом селе, разговаривают между собой на курдском.


Происхождение названий некоторых предметов гардероба 3579

Названия многих предметов гардероба, как правило, вполне очевидны. Убедитесь сами.


В Мексике проходит крупнейшая выставка-продажа литературы на испанском языке 2387

В мексиканском городе Гвадалахара проходит XXVIII Международная книжная ярмарка, которая по праву считается крупнейшей в мире выставкой-продажей литературы на испанском языке.


В чем особенность австралийского акцента? 3260

Об австралийском варианте английского языка рассказывают сами австралийцы.


В Саудовской Аравии прошла конференция о переводах арабской литературы 2565

В Медине состоялась 4-я научная конференция и для саудовских писателей, литераторов и переводчиков, на которой заслушали доклады на различные темы в сфере переводов.


В Киеве пройдет конференция по общему и специализированному переводу 4303

Национальный авиационный университет (Украина) и Сибирский федеральный университет (Россия) организуют в Киеве 5-6 апреля 2013 года 6-ю международную конференцию «Общий и специализированный устный и письменный перевод: теория, методы, практика».



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:



한국에 알파벳 박물관 설립 계획.



Россия улучшила показатели по владению английским языком




Японские ученые разработали программу, распознающую мошенников по голосу



Сезоны русского и французского языков во Франции и России официально открыты


Студенты в Японии перевели памятку на случай землетрясения на 31 язык


Российские лингвисты займутся изучением письменности и культуры майя


В Японии продается переводчик с собачьего языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Корейские числительные
Корейские числительные



"Японская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru