Еврейско-славянские диалекты - это условное название нескольких диалектов и регистров славянских языков, на которых говорили евреи, жившие в Средние века в славянских странах. Все известные еврейско-славянские диалекты были вытеснены идишем или окружающими славянскими языками к концу Средневековья. На сегодняшний момент нет носителей еврейско-славянского диалекта.
Наиболее ярким примером исчезнувшего языка является еврейско-чешский вариант древнечешского, на котором говорили богемские и моравские евреи до массового наплыва
идиш - говорящих ашкеназов из Германии. Однако ничего неизвестно о его отличиях от языка окружающего населения. Скорее всего, как и в случае с другими средневековыми еврейскими языками Европы, отличия были минимальны и ограничивались вкраплением древнееврейских и арамейских слов и использованием еврейского алфавита. Интересно также отметить, что «древнерусские» евреи происходили в основном из Хазарии, их разговорным языком мог быть хазарский язык, а сохраненные реликвии Киевского письма косвенно подтверждают существование еврейского варианта древнерусского языка в XI—XV веках.
Название кнаанит (англ. Knaanic) связано с обозначением славянских стран термином Qna`an (др.-евр. כנען, издревле обозначающим Палестину — Ханаан), встречающимся в еврейских текстах (например, Биньямин из Туделы в XII веке называет Древнерусское государство «Земля Ханаан»). Причина подобного отождествления неизвестна. Самоназвание исчезнувших диалектов – Lešoneynu, что означает «наш язык».