|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Украинская литература в чешском переводе |
|
|
В 2018 году в Праге впервые проходит литературный конкурс, в центре внимания которого оказались переводчики с украинского на чешский.
Инициативу конкурса поддержало посольство Украины в Чехии и другие организации, заинтересованные в развитии чешско-украинских связей. Участие приняло более 20 украинских переводчиков. В связи с тем, что конкурс проводится впервые, ограничений по возрасту участников нет. В жюри входят украинисты и переводчики, они будет оценивать поступившие тексты до 17 ноября.
В качестве произведений для художественного перевода был выбран отрывок из романа «Желтый князь» Василия Барки, классика украинской литературы XX века, и отрывок из рассказа «Книжка» современной украинской писательницы Ирины Цилык.
Перевод, который займет первое место, будет напечатан в ежемесячнике «Мировой литературы» Plav. Так как конкурс проходит впервые, о нем известно только узкому кругу лиц – украинистам и богемистам. Мероприятие как таковое существует лишь в виртуальном мире, на сайте Чешской ассоциации украинистов можно скачать тексты для переводов, и каждый желающий сможет попробовать свои силы. Объявление победителей будет проходить в Посольстве Украины в Чехии.
Принц Чарльз был отправлен в университет Аберистуита, чтобы выучить валлийский язык в течение семестра в 1969 году перед его инвеститурой в качестве принца Уэльского – но, в конечном итоге, он вызвал "личное разочарование" своего учителя. |
Сервис микроблогов Twitter в скором времени может обзавестись украиноязычным интерфейсом. С помощью метода краудсорсинга администрация сервиса ожидает в следующие полгода получить перевод интерфейса на украинский, чешский, греческий, каталонский, баскский и африкаанс. |
К 2016 году к празднованию 25-летия независимости Украины планируется издать 20-томный Толковый словарь украинского языка. Словарь придет на смену 11-томному словарю, который был выпущен в 70-80 годы и за прошедший период устарел, перестав соответствовать современным реалиям, а также из-за большого числа политически и идеологически ангажированной лексики. |
В Донецкой области сотрудник ГАИ воспользовался услугами переводчика для того, чтобы получить с нарушителя-иностранца взятку в размере 1500 гривен. |
Пользователи почтового сервиса Яндекс теперь могут воспользоваться возможностью автоматического перевода своей корреспонденции с английского и украинского языков на русский и наоборот. |
Европейское бюро подбора персонала (EPSO) открыло второй этап тендера для лингвистов, письменных и устных переводчиков, которые смогут работать во всех заведениях ЕС. |
Чешский раздел Wikipedia теперь насчитывает 200,546 словарных статей, став самой большой в истории энциклопедией на чешском языке и опередив по объему чешский научный словарь Оттов. |
Vedoucí katedry ruského a francouzského jazyka Pedagogické fakulty Západočeské univerzity v Plzni Jana Sováková získala diplom Fondu ruské kultury za dlouholetou a obětavou činnost jako přední český literární vědec známý ve světové rusistice. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content
", Маркетинг и реклама метки перевода: контент, маркетинговый, коммерческий.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 27% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|