Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Сервис бесплатных переводов типовых документов

Бюро Фларус открыло сервис бесплатных переводов типовых документов TemplateTranslation.ru. Сервис содержит каталог шаблонов наиболее востребованных клиентами документов, которые переводили и собирали наши сотрудники.

Philipp Konnov
10 Ноября, 2016

шаблоны перевода

В каталоге содержатся шаблоны переводов документов, которые будут полезны тем, кто планирует продолжить обучение за границей (паспорта, дипломы, аттестаты, зачетные книжки и справки); тем, кто хочет работать в другой стране (трудовая книжка, лицензия, рекомендательное письмо), тем, кто намерен изменить страну проживания (свидетельства, виза и т.д.), а также многим другим для самых разных целей.

База позволяет перевести требуемый документ на разные языки (английский, французский, немецкий, итальянский и другие). В случае, если необходимого документа нет или отсутствует перевод на какой-то из иностранных языков, можно отправить редактору запрос. Если редактор посчитает документ подходящим для публикации в каталоге нашего сервиса, клиент получит его перевод совершенно бесплатно. Отметим, что в каталог попадают только шаблонные и типовые документы, которые востребованы широкой аудиторией. Менее популярные специфические документы, такие как выписки из медицинских карт, документы на право владения, сертификаты качества и прочее не публикуются в базе и их перевод можно получить только обратившись к услугам переводчиков нашего бюро и оплатив их работу.

Для того, чтобы получить бесплатный перевод необходимого документа из базы сервиса TemplateTranslation.ru, надо зайти в подходящую группу документов и выбрать собственно документ. Далее нужно заполнить в документе выделенные поля (названия, имена собственные, даты и прочее) и выбрать язык перевода.

Пример заполнения шаблона типового документа

Пример заполнения шаблона типового документа

После нажатия кнопки "Перевести" вы мгновенно получите ваш документ в переведенном виде.

Документ в переведенном виде

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #шаблоны перевода #типовой документ #сервис #сайт #шаблон #документ #паспорт #диплом #бесплатный #документы #виза #бесплатный перевод


Армянский язык - ключ к тайнописи древней поэмы 7727

Последний царь ассирийской империи Ашурбанипал создал библиотеку, в которой собрал великолепную коллекцию древних гимнов, поэм, научных и религиозных текстов. Он приказал скопировать и перевести на аккадский язык тексты, написанные на древнем шумерском языке Месопотамии. Среди этих текстов была и поэма о Гильгамеше.


"Свадебная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


F-шаблон чтения текста 1215

Чтение в Интернете (сайты, соцсети) отличается от того, как вы читаете реальную книгу. Сегодня, когда люди находят в Интернете контент, который им интересен, они сначала просматривают его, останавливаясь только на важных для них частях. Исследования по отслеживанию взгляда показали, что читатели сканируют информацию в форме буквы "F".


DeepL теперь также переводит документы и презентации 1968

Онлайн-переводчик DeepL теперь может также переводить целые файлы Word и PowerPoint. Однако, если вы хотите работать с файлами, вы должны сначала купить профессиональную подписку.




Жерар Депардье начал учить русский язык 1407

Французский актер Жерар Депардье, обладающий гражданством России, приступил к изучению русского языка.


Порошенко поддержал идею о замене русского языка английским в украинских паспортах 1895

Президент Украины Петр Порошенко высказался в поддержку идеи о замене русского языка английским в украинских паспортах. Соответствующая петиция была размещена на сайте главы украинского государства в конце августа.


Переводчики, которые рисковали своей жизнью ради американских войск, забыты правительством США 2289

Афганский переводчик Янис Шинвари, когда-то спасший жизнь американского солдата в перестрелке, находится на пороге смерти. Он постоянно получает угрозы от талибов, которые не забыли о том, что он служил в Вооруженных Силах США. Однако американская сторона не спешит в оказании ему помощи.


NASA перевело свой сайт на русский язык 3402

На русском языке доступен раздел с фотографиями Марса.


Русский язык в Финляндии помогает найти работу 2623

Популярность русского языка в Финляндии растет. Теперь при найме на работу работодатели требуют от соискателей знания русского языка. Однако наличие специальности у русскоговорящего кандидата является дополнительным преимуществом.


В Австралии представили новый этический кодекс для переводчиков 4048

Допущенные неточности в стандартах и условиях устного перевода для австралийских судов и больниц стали причиной комплексного двухлетнего обзора предыдущего кода.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Статья по психологии / Article on psychology", Психология и философия

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:



Ufa’s Foreign Guests Will Get “Tourist Passports” in English


Курьезы перевода названий



В России узаконят употребление буквы "ё"




Английский становится неофициальным вторым языком в Грузии - The Financial




В Twitter интегрируют функцию перевода записей



"Яндекс" перевели на турецкий язык


Транслитерация имен собственных в переводах с немецкого языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий сокращений технических терминов
Глоссарий сокращений технических терминов



Лингвовикторина по загадкам разных народов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru