Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Статьи с короткими заголовками чаще цитируют - исследование

Научные статьи с короткими заголовками имеют больше шансов быть процитированными, чем те, которые снабжены длинным названием. К такому выводу пришли ученые, опубликовавшие статью в журнале Royal Society Open Science.

Наталья Сашина
02 Сентября, 2015

"Проведенный нами анализ показал, что журналы, публикующие научные статьи с более краткими заголовками, получают большее число цитирований на одну публикацию. Эти результаты подтверждают гипотезу о том, что статьи и более короткими заголовками легче для понимания и, как результат, чаще цитируются", - говорится в статье, озаглавленной"Выгода коротких заголовков статей" (англ. The advantage of short paper titles).

Группа исследователей под руководством Адриана Летчфорда из Уорикского университета в Ковентри (Великобритания) проанализировала 140 тыс. статей, входящих в онлайн-базу Scopus и опубликованных в журналах в период с 2007 по 2013 годы. Публикации сравнили по двум параметрам: длина заголовка и количество цитирований каждой статьи в публикациях других изданий. По количеством случаев цитирования часто понимают значимость материала.

Следует отметить, что многие издания выдвигают собственные требования относительно длины заголовка. Так, например, в Science название статьи не бывает длиннее 90 символов, а Public Library of Science допускает до 250 символов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #исследование #онлайн #символ #публикация #название #анализ #Science #материал #цитируемость #заголовок #цитирование


Лингвистическая помощь: "Тихой сапой" или "тихим сапом" - как правильно? 10839

Для начала погрузимся в историю вопроса.


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Ограничения базы данных Scopus при цитировании литературы 1543

База данных Scopus является одним из наиболее популярных и широко используемых инструментов для цитирования литературы. Однако, она также имеет и ограничения, которые необходимо учитывать.


Scopus в цитировании литературы 797

Scopus является одной из наиболее авторитетных и широко используемых баз данных для цитирования литературы, но не является единственной. Есть и другие платформы, такие как Web of Science или Google Scholar, которые также предоставляют схожие возможности.




Формат ссылок и цитирования MLA при редактировании научных статей 1506

Формат стиля Modern Language Association (MLA) облегчает читателям понимание текста и улучшает согласованность использования английского языка и форматирования в академическом письме.


Политика цитирования в научных статьях и исследованиях 1356

Рекомендации для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в международных журналах.


Потребность в многоязычном научном контенте 2598

Не секрет, что недавняя пандемия COVID-19 пролила свет на важность научной грамотности и проблемы, связанные с ограниченным доступом к языковым услугам во всем мире. Когда информация об общественном здравоохранении доступна только на английском языке, это ставит в невыгодное положение миллионы жителей с ограниченным знанием английского языка — вот почему репортеры Science Friday недавно провели опрос среди своей читательской аудитории и составили отчет, анализирующий спрос на многоязычные научные СМИ.


Самой древней сказке около 6 тыс. лет - ученые 1942

Самая старая сказка в мире была придумана еще в бронзовом веке, и сейчас ей около 6 тыс. лет. К такому выводу пришли исследователи из Даремского университета и Нового университета Лиссабон.


Британские ученые выясняют, почему Египтом правили на греческом языке 2968

Ученые Оксфордского Центра изучения древних документов работают над проектом создания корпуса древнейших надписей Египта периода 323-30 годов до н.э. Им предстоит разобраться, почему государственное правление в Египте того периода осуществлялось на греческом языке.


Перевод из сферы лингвистики в экономику: грамматика языка влияет на финансы и здоровье его носителей 2899

Может ли язык, на котором мы говорим, определять экономическое поведение и быть ответственным за объем накоплений на старость? Экономист Йельского университета Кейт Чен, занимающийся проблемами поведения человека, выдвинул гипотезу, что носители языков с ярко выраженной категорией будущего времени отличаются слабой экономической сознательностью и хуже следят за своим здоровьем.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate ", Технический перевод

метки перевода: обслуживание, материал, эксплуатация.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



Труды блаженного Августина переведены с латыни на арабский язык



Откуда пошло выражение "расставить точки над i"?



Интернет и языки: какие языки играют наиболее важную роль в онлайн пространстве


Сервисы коллективных переводов: Translated.by и Cucumis.org



Сервисы коллективного перевода: Нотабеноид



Научный труд приднестровского филолога издали в Москве


Люди со слабыми языковыми способностями рискуют в старости столкнуться с болезнью Альцгеймера


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий сокращений в ядерной энергетике
Глоссарий сокращений в ядерной энергетике



Викторина по заимствованиям








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru