Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Знание английского языка помогает в борьбе с вирусом Эбола в Либерии

В Либерии, в центре вспышки лихорадки Эбола в Западной Африке, в радиоэфире постоянно распространяют информацию об эпидемии и методах профилактики, однако сложность заключается в том, что в этой этнически разнообразной стране не говорят на одном языке.

Волгина Юлия
09 Ноября, 2014

Большинство жителей не понимает ни слова из репортажей, которые ведутся на английском языке, так как лишь около 20 процентов населения понимает по-английски, а остальные общаются на одном из 30 других, распространенных в данном регионе.

Лишь только благодаря тем немногим, кто знаком с английским, жители Либерии теперь знают о необходимости избегать физического контакта с больными или мертвыми людьми, забыть о рукопожатиях при встрече, стараться как можно чаще мыть руки и ряде других элементарных мерах предосторожности, следовать которым советуют специалисты.
Эбола

В этом свете власти по возможности стремятся к увеличению времени трансляции программ на местных языках, стараясь донести жизненно важную информацию до каждого жителя в зоне эпидемии.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #болезнь #средства массовой информации #радио #африканские языки #местные языки #репортаж #профилактика #эпидемия #информация #радиоэфир #Африка #Либерия #вирус #лихорадка #эбола #английский


Новая буква в немецком алфавите 3149

Что первым приходит в голову при слове немецкая? Безусловно, педантичность, и как следствие, абсолютный порядок на улицах и в домах.


Лингвовикторина по интернет-терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На сайт бюро переводов добавлен глоссарий по микробиологии и вирусологии 932

Глоссарий микробиологии содержит термины и понятия, используемые при изучении микроорганизмов, включая бактерии, вирусы, грибы и другие микроорганизмы.


В Японии привлекают все больше переводчиков в помощь иностранным гражданам, лишившимся работы из-за коронавируса 2615

Несмотря на различия в культуре, а также на слишком требовательных работодателей, Япония остается весьма привлекательной страной для иностранцев с точки зрения трудоустройства.




Готовится новое издание большого толкового словаря финского языка 1732

В отличие от предыдущего издания, опубликованного в 2012 году, новая книга (Kielitoimiston sanakirja) пополнится 600 неологизмами.


Неожиданные выражения для «простуды» на языках мира 1703

Простуда и зима – два неразлучных явления. Возможно, у вас простуда или «лягушка в горле», или вы просто чувствуете себя немного «под погодой». И некоторые иные интерпретации этого неприятного состояния в различных языках.


Русскоязычное радио вещает в Филадельфии 1660

«Радио Филадельфии» - русскоязычная станция на частоте 106.5 FM была основана два года назад. Хотя это маломощная станция с радиусом передачи всего три мили, она стала неотъемлемой частью все возрастающего русскоязычного сообщества Филадельфии.


3 декабря 2015 года в Москве состоится Международная Конференция русскоязычного радио стран СНГ 2706



В Санкт-Петербурге в автобусах объявлять достопримечательности будут на английском языке 3321

Начиная с марта этого года центральных автобусных маршрутах в Санкт-Петербурге названия достопримечательностей будут сопровождаться переводом на английский язык. Об этом сообщает пресс-служба СПб ГУП "Пассажиравтотранс".


В РФ предлагают возродить премию для журналистов, искажающих русский язык 2118

В РФ надо возродить антипремию "Золотой типун" для представителей СМИ, искажающих русский язык. С таким предложением выступил в ходе заседания совета по русскому языку при правительстве РФ заместитель главы министерства связи и массовых коммуникаций Алексей Волин.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки / Labels", Упаковка и тара

метки перевода: консистенция, шоколадный, состав.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




В будущем "зубрежку" иностранных языков заменят таблетки - мнение




Любителям французского языка предлагают принять участие в игре Speakons français




Европейские лингвисты исследуют исчезающий язык нденгелеко



Веб-доступ на основе голосовых команд помогает необразованным людям находиться в сети Интернет



«Переводчики без границ» займутся переводом медицинских статей на африканские языки



语言的起源被发现


Российские лингвисты будут исследовать языки Африки


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Словарь кулинарных терминов (русский-английский)
Словарь кулинарных терминов (русский-английский)



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru