Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Европейские лингвисты исследуют исчезающий язык нденгелеко

Ева-Мари Штрём (Eva-Marie Ström) из университета Гетеборга в Швеции пытается исследовать нденгелеко (Ndengeleko) – язык, который принадлежит семейству языков банту Африки.



В настоящее время на языке нденгелеко говорят в Танзании около 72 000 человек.

«Несмотря на то, что это не самое малое число в среде языков национальных меньшинств, мое заключение состоит в том, что язык нденгелеко находится в большой опасности и, вероятнее всего, исчезнет через несколько поколений», - заявила Ева-Мари Штрём.

Ее исследование основывается на интервью и записях, которые проводились непосредственно на месте проживания носителей языка, которые заинтересованы в сохранении своего языка для будущих поколений.
«Мое исследование предоставляет правильное описание фонологии языка или используемых звуков. Как оказалось, этот язык имеет ограниченное количество согласных и гласных. Более того, некоторые согласные со временем исчезли из некоторых слов, образуя комбинации гласных».

Согласно исследования Евы-Мари Штрём в языке нденгелеко морфемы комбинируются для образования длинных слов. Морфемы представляют собой маленькие строительные блоки слов, и все они имеют свой смысл. Комбинации морфем могут быть различными в различных словах, в зависимости от включенных гласных и согласных. Большая часть данного исследования относилась именно к этим сложным процессам.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #банту #Африка #сохранение языка #звук #лингвист #Нденгелеко #морфема #анализ #исчезающий язык #Танзания #исследование #фонология #Ndengeleko


Локализация и переводы для африканского рынка 7206

Выход на африканский рынок открывает большой потенциал для бизнеса. С населением более 1,4 миллиарда человек, это один из самых быстрорастущих рынков в мире. При этом важно понимать культурную и экономическую среду, чтобы добиться успеха в этом регионе. В этом могут помочь переводчики-африканисты, многие из которых являются носителями языка.


"Новогодняя" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Влияние на усвоение младенцами фонологии родного языка 1468

Независимо от того, на каком языке они в основном разговаривают дома, новорожденные младенцы имеют хорошо документированную склонность к выявлению малейших различий в звуках языков мира.


Современный анализ болгарского языка 1612

Исследователи будут собирать информацию об ошибках и трудностях болгарского языка.




Интересные факты о датском языке 6220

Датский язык принадлежит к группе скандинавских языков. Всего на нем говорят около 6 миллионов человек. Большинство из них – жители Дании. Датский язык также используют около 50 тысяч датчан в северной части Германии, где он имеет статус языка национального меньшинства. Небольшое число людей владеет датским языком на Фарерских островах, в Гренландии, Исландии, Норвегии, Швеции, США, Канаде и Аргентине.


Окружающая среда может оказывать влияние на развитие языка 3201

Антрополог Калеб Эверетт из Университета Майями, изучая эфиопский оромо и амхарский, нигерийский хауса, грузинский, армянский и корейский языки, обнаружил первое свидетельство, что окружающая среда оказывает влияние на манеру разговора.


В современных языках сохранились следы неандертальских наречий - лингвисты 2909

Существующее в современном мире языковое разнообразие объясняется вкладом неандертальского языка. К такому выводу пришли голландские лингвисты из Института психолингвистики Общества Макса Планка.


В знаменитом манускрипте Войнича содержится зашифрованное послание - ученый 2837

Американский физик из Университета Манчестера Марчело Монтемурро обнаружил в знаменитом манускрипте Войнича лингвистическую структуру, которая, по мнению ученого, служит доказательством того, что текст не является мистификацией и содержит зашифрованное послание.


Фантастическую сагу "Звездные войны" переведут на язык индейцев племени навахо 2427

Фантастическую сагу "Звездные войны" переведут на язык индейцев племени навахо. В работе над проектом участвуют представители Национального музея навахо и компания Lucasfilm при финансовой поддержке Национального парка навахо.


Знаменитый детективный роман новозеландского автора будет переведен на язык африкаанс 2599

Стало известно, что знаменитый детективный роман новозеландского автора Зирка ван ден Берга «NOBODY DIES» («Никто не умирает»), ставшего одним из лучших триллеров года в момент выхода в 2004 году, будет опубликован на языке африкаанс в мае 2013.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо / Letter ", Личная корреспонденция

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Более 40 языков в Китае находятся под угрозой исчезновения


Российские лингвисты будут исследовать языки Африки


UNESCO внесло корейский диалект Чеджу в список исчезающих языков и диалектов


Люди со слабыми языковыми способностями рискуют в старости столкнуться с болезнью Альцгеймера


Лингвисты-русисты открыли в Нидерландах Русский центр


В Крыму пройдет международный симпозиум, посвященный филологии


Голландские лингвисты изучают язык тундренных юкагиров


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий терминов при строительстве кровли
Глоссарий терминов при строительстве кровли



"Русская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru