Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Локализация и переводы для африканского рынка

Выход на африканский рынок открывает большой потенциал для бизнеса. С населением более 1,4 миллиарда человек, это один из самых быстрорастущих рынков в мире. При этом важно понимать культурную и экономическую среду, чтобы добиться успеха в этом регионе. В этом могут помочь переводчики-африканисты, многие из которых являются носителями языка.

Philipp Konnov
27 Декабря, 2023

африка, африканский, промышленность

Африканский континент состоит из более чем 1000 этнических групп и более 2000 языков. Таким образом, он представляет собой богатое полотно разнообразных культур и традиций. В наше время Африка является домом для нескольких развивающихся экономик и все чаще рассматривается как место для инвестиций и торговли.

Что касается языка, во многих африканских странах есть официальные языки, такие как английский, французский и португальский, в результате колониального правления. Однако языки коренных народов Африки по-прежнему широко распространены и играют важную роль в сохранении культурной самобытности.

В Африке наблюдается быстрый рост технологического сектора: по всему континенту появляется все больше стартапов и инновационных центров. Рост мобильных технологий и доступа в Интернет стал ключевым фактором в этом секторе.

Сельское хозяйство является ключевой отраслью во многих африканских странах, обеспечивающей занятость и продовольственную безопасность миллионам людей. Этот сектор также быстро растет: новые технологии и инвестиции помогают повысить урожайность и эффективность.

Спрос на медицинские услуги в Африке быстро растет, чему способствуют рост населения и растущая урбанизация. Этот сектор представляет возможности для инвестиций в таких областях, как медицинские технологии, фармацевтика и медицинский туризм.

Выход на африканский рынок предлагает предприятиям ряд преимуществ, в том числе: большой и растущий потребительский рынок, доступ к природным ресурсам, растущая экономика и демография. Африканские потребители часто имеют уникальные потребности и предпочтения, что создает для предприятий возможности разрабатывать и продавать новые продукты.

Есть несколько продуктов, которые имеют рыночный потенциал в Африке. Некоторые из них включают финансовые услуги, возобновляемая энергетика, сельскохозяйственные технологии, здравоохранение, а также услуги водоснабжения и санитарии.

Африканский континент — это земля возможностей для российского бизнеса, стремящегося расширить свою деятельность. Благодаря растущему потребительскому рынку, деловой среде и богатым природным ресурсам африканский рынок идельно подходит для российских компаний, находящихся под геополитическими ограничениями. Чтобы добиться успеха в этом предприятии, предприятия должны хорошо понимать местный язык, культуру и обычаи. Именно здесь на помощь приходят профессиональные переводчики.

Наше бюро по переводам и локализации специализируется на оказании переводческих и консультационных услуг компаниям в выходе на африканские рынки.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #языки коренных народов #возможности #урбанизация #демография #услуги #официальные языки #обычаи #местный язык #переводчики #Африка #африканский


«Вохчуйн», «бари луйс», «берев дзез», что в переводе с армянского языка означает «привет», «добрый день» и «здравствуйте». 20905



"Новогодняя" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Бюро переводов vs. переводчиков-фрилансеров 832

За последние несколько лет индустрия переводов пережила огромный рост, и все больше и больше компаний осознают важность качественного перевода. Однако, когда дело доходит до выбора переводчика, многие компании не уверены, работать ли с бюро переводов или с переводчиком-фрилансером.


Как искусственный интеллект меняет индустрию переводческих услуг? 1400

Искусственный интеллект быстро меняет мир, каким мы его знаем. Одной из областей, где искусственный интеллект становится все более важным, является индустрия переводческих услуг.




Какова связь между изменением климата и языками? 1652

Изменение климата может иметь серьезные последствия для языкового разнообразия в мире


Прогноз отрасли услуг устного и письменного перевода 1274

2022 год был захватывающим годом для индустрии услуг письменного и устного перевода из-за растущей экономической глобализации, достижений в области технологий и растущего внимания к культурной чувствительности и глобальной осведомленности. В результате этих изменений рынок переводческих услуг за последние годы вырос в геометрической прогрессии.


Норвежские языки коренных народов 1676

Несмотря на то, что в Норвегии два основных официальных языка, в стране также проживает большое количество иммигрантов, говорящих на своих родных языках. Вот некоторые из наиболее распространенных языков, на которых говорят в Норвегии.


5 лучших международных конференций по переводу и локализации, которые нужно посетить в 2022 году 3554

Онлайн-формат не просто сделал многие мероприятия более доступными, но также создал настоящие сообщества, где переводчики, менеджеры по локализации, языковые службы и другие могут собраться вместе и поделиться опытом и лучшими практиками, чтобы вывести свой бизнес на новый уровень.


В центрах вакцинации Японии будут работать переводчики 2193

Как гласит японская пословица: "Я сужу о тебе по себе. Ты судишь обо мне по себе. Мы оба ошибаемся... "


Новая разработка британской компании Mymanu 1960

На Mobile World Congress в Барселоне были представлены беспроводные наушники компании Mymanu, которые распознают и переводят с 37 языков почти синхронно - с отставанием в одно-два предложения.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: справка, обязательство, политика, поездка.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:




Работа для переводчиков в Вене




Трифон Зарезан – праздник болгарских виноградарей




Лезгины будут учить родной язык в Москве




Цена перевода



Французский стал языком Африки



Американский лингвист обнаружила в Австралии ранее неизвестный науке язык




Образовательные программы на английском языке беспокоят финские академии



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Информационные технологии (словарь)
Информационные технологии (словарь)



Викторина по терминам новояза








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru