Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Стоит ли осваивать новый язык в зрелом возрасте?

Существует мнение, что изучение языка следует начинать с малых лет. Причем такое убеждение повторяют специалисты до сих пор, тем самым давая меньше шансов поколениям постарше. Но что же делать тем, кто во вполне осознанном и далеко не юном возрасте решил приступить к изучению того или иного языка?

Виктория
23 Октября, 2014



Как оказывается, исследования еще 60-х годов прошлого столетия доказали, что человеческий мозг – это вполне динамичная структура, которая при возникшей необходимости способна изменять себя в ответ на новые полученные впечатления и попросту приспосабливаться к тем или иным условиям. Это явление имеет даже научное именование – нейропластичность.

В целом, в ходе исследований стало понятно, что человек более преклонного возраста вовсе небезнадежен, как могло бы показаться на первый взгляд. Правда, есть маленькая оговорка: чем старше становишься, тем меньше мозг реагирует на внешние изменения, то есть нейропластичность уменьшается.

С другой стороны, наряду с меньшей восприимчивостью ко всему новому, у людей постарше есть все-таки преимущества перед изучающими языки младшего поколения. Например, по словам профессора неврологии Альберта Коста, который изучает природу билингвизма в Университете Помпеу Фабра в Барселоне, это касается словарного запаса. Люди постарше имеют в своем лексиконе значительно больше слов, а это значит, что наряду с молодыми они будут стремиться восполнить такой же запас и в новом для них языке. При этом старшие учащиеся имеют меньше шансов освоить хорошее произношение и акцент. В этом случае дети лучше улавливают интонации и звуки незнакомой для них речи.

Существует еще один плюс для изучения языка в старшем возрасте. Как показывают исследования ученых Эдинбургского университета, такое занятие может стать препятствием для старения головного мозга. Изучение иностранного языка может также замедлить развитие болезни Альцгеймера или другой формы слабоумия.

В заключение ученые советуют заниматься изучением языка в игровой форме. По их словам, такой метод приемлемее, так как задействует несколько отделов головного мозга и помогает лучше усваивать новое.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ученые #изучения языка #билингвизм #произношение #лексикон #мозг #возраст #исследование


О переводе субтитров в формате .srt 3016

Что такое файл SRT? Технология создания субтитров к видеоряду. Понятие тайм-кода. Редактирование файла субтитров. Перевод субтитров и создание альтернативных вариантов.


"Китайская" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Литературоведы официально признали Кристофера Марло соавтором Шекспира 1853

Международная группа шекспироведов установила, что одним из соавторов Шекспира был другой знаменитый британский драматург Кристофер Марло.


Загадочное французское приветствие – поцелуй 5016

Формы приветствия меняются от культуры к культуре. Особенно это утверждение верно во Франции. La bise (поцелуй в щеку при встрече) - французская традиция, тонкости которой не всегда понятны для иностранцев и даже самих французов. Должен ли я поцеловать этого человека? Или просто пожать руку? Если должен, то сколько раз?




Доля билингвов среди жителей Канады несколько сократилась 2133

Согласно данным переписи населения, проведенной в Канаде в 2011 году, за последние десять лет среди канадцев доля билингвов несколько снизилась, сообщает управление статистики Statistics Canada.


Квебек «тормозит» изучение английского языка 3025

Правительство Квебека выступило за приостановление распространения в школах провинции программ интенсивного обучения английскому языку, направленных на повышение показателей билингвизма.


Билингвизм и перевод: дети-билингвы способны различать грамматические нюансы с 7-месячного возраста 2867

Дети, растущие в двуязычной среде, осваивают языки, в основном, путем подсчета. Уже в 7-месячном возрасте они способны различать грамматические особенности языков, на которых говорят их родители. К таким выводам пришли ученые из Франции и Канады, исследовавшие проблему двуязычия и навыков овладения речью.


Указатели на улицах Копенгагена стали говорящими 3076

Два студента дизайнерского факультета одного из университетов Дании создали необычные уличные знаки. Благодаря голосовым приборам местные жители могут записать правильное произношение названия улицы, а туристы — прослушать его.


Знание иностранных языков может помочь в защите памяти 2551

Исследование, проведенное в Люксембурге, показало, что знание более двух иностранных языков может уберечь человека от возникновения когнитивного нарушения.


Um cidadão brasilheiro de 20 anos de idade aprendeu a lingua ucraniana sozinho e presentmente ensina o idioma através da YouTube 3529

Por admiração a uma banda de rock ucraniana “Okean Elzy”, um cidadão brasilheiro de 20 anos de idade aprendeu a lingua ucraniana sozinho e presentmente ensina o idioma através do YouTube.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки за покупки и поездки / Shopping and travel bills ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: финансовый, справка, поездка.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:




Британец после комы освоил перевод на валлийский




Язык отражает стремление мышления к ясности и простоте




При переводе коптского папируса ученые обнаружили доказательство существования у Иисуса жены




При чтении на арабском языке участвуют оба полушария мозга




Британские ученые создали программу по переводу языка жестов в текст



"Swag" - самое популярное слово молодежной лексики в Германии


Операция по удлинению языка помогла студентке из США правильно произносить корейские звуки


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий технических терминов
Глоссарий технических терминов



Викторина по буквальному переводу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru