Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Иностранные языки не мешают испаноязычным людям выражать свои мысли

Ученые из Университета Пумпеу Фабра (Барселона, Испания) провели исследование, доказавшее, что использование иностранного языка не мешает испаноговорящим людям выражать свои мысли.

Наталья Сашина
18 Февраля, 2014



Руководитель департамента речевого воспроизводства и билингвизма в Университете Пумпеу Фабра Альберт Коста утверждает, что при использовании родного языка у людей выбор слов зачастую обусловлен эмоциональными факторами. В то же время при использовании иностранного языка люди выбирают более рациональные и логичные модели.

В ходе эксперимента ученые предлагали испытуемым, для которых родным языком является испанский, решать различные задачи с поиском оптимального решения на иностранном - в данном случае - английском языке. Исследователи заметили, что ответы, полученные от участников эксперимента на иностранном языке, отличались большей логичностью и рациональностью.

По результатам эксперимента испытуемые признались, что принимаемые ими решения на родном или иностранном языке могут существенно отличаться.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #эмоции #мысль #эксперимент #испанский #иностранный язык #испаноязычный #испаноговорящий #английский


Имена, означающие драгоценные камни и камни, названные в честь людей 23841

Твои глаза - сапфира два, Два дорогих сапфира. И счастлив тот, кто обретет Два этих синих мира… Генрих Гейне


Викторина о праздничных вечеринках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Как привлечь больше людей к прочтению ваших материалов 2794

Несколько советов редактора бюро переводов для авторов, научных сотрудников, издателей, которые так часто обращаются в нашу компанию за услугой вычитки и корректуры своих работ и произведений.


Детектор сарказма в социальных сетях 1701

Команда UCF разработала методику, позволяющую определять сарказм в тексте постов социальных сетей.




Пение успокаивает детей лучше слов - исследование 1763

Пение успокаивает детей значительно лучше, чем слова. К такому выводу пришли канадские ученые из Монреальского университета, которые провели эксперимент с участием 30 младенцев в возрасте от полугода до 9 месяцев.


Чтение книг на иностранном язык не вызывает ярких эмоций - психологи 2672

Прочтение книг на иностранном язык не вызывает столь же ярких эмоций, как на родном. К такому выводу пришли итальянские психологи из Международной школы передовых исследований SISSA. Результаты их исследования представлены в статье, опубликованной в журнале Brain and Cognition.


История о том, как «Гринч украл Рождество» на языке жестов 2501

Если вы считаете, что язык жестов лишен эмоциональности и образности, 5-летняя Шейли убедит вас в обратном.


Эмодзи становится первым по-настоящему международным языком? 5267

В воскресном выпуске "Гардиан" – The Observer – целая статья посвящена эмодзи – языку идеограмм и смайликов. Он появился в Японии, но благодаря своей простоте, наглядности, а также благодаря мобильным девайсам этот графический язык используется теперь повсеместно и даже претендует на роль мирового международного языка. Не хотите ли прочесть "Моби Дика" в переводе на эмодзи?


Испаноязычные дети владеют лучше языком Шекспира, чем политики 1993

Подавляющее большинство учителей английского языка в Испании считает, что ученики младших классов лучше владеют языком Шекспира, чем политики. Такие данные содержатся в исследовании, проведенном британским издательством Cambridge University Press.


Политический перевод в США: испаноговорящих избирателей приглашают голосовать на их родном языке 2656

В ходе своих предвыборных кампаний Барак Обама и Митт Ромни обращаются к избирателям не только по-английски: их рекламные ролики стали активно переводиться на испанский язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Статья по психологии / Article on psychology", Психология и философия

метки перевода: показание, комплекс, анализировать, медицинский.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Британские ученые узнали, что овощи способны общаться между собой



Английский язык становится "лингва франка" для жителей Китая


Знаменитые полиглоты мира: сколько языков способен выучить человек?


В Юго-Восточной Азии постоянно растет интерес к изучению китайского языка


Более половины россиян считают русский язык важным школьным предметом


До появления всеобщего языка пока еще очень далеко


Яндекс теперь переводит тексты и проверяет орфографию


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий доменов верхнего уровня
Глоссарий доменов верхнего уровня



Весенняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru