Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Почему в музыкальных хитах больше не поют о любви?

В последние годы количество музыкальных хитов, в названии которых присутствует намек на такое понятие, как любовь, составляет лишь 30 процентов от тех, что были созданы в 1980 году. Почему?

Волгина Юлия
18 Февраля, 2014

Любовь. Это и наркотик, и поле боя, и, вместе с тем, самое чудесное из существующих состояний. Есть ли какая-нибудь еще тема, которая могла бы вдохновить на создание музыкальной композиции? Судя по названиям песен за последние 120 лет, нет. "Love" – это наиболее часто встречающееся слово (после the, you и I) в названиях 10,000 песен, согласно базе данных, представленной в чартах Billboard.

Но что-то происходит с любовью. Лингвист Тайлер Шнобелен и его коллеги из компании Idibon, специализирующейся на анализе языковых данных, обнаружили значительное падение интереса к данному явлению по сравнению с 1980 годом.
музыка, ноты
И что не менее примечательно, в период 2003-2007 был отмечен не только низкий рейтинг употребления слова «love», но и высокий для «hate» (ненависть). Только в названиях 30 песен упоминалось слово «ненависть» из всего анализируемого материала, и 11 из них написаны именно в этот период.

Так в чем же дело? Мы стали слишком циничны для того, чтобы петь о любви? Или мы стали называть это чувство по-другому? Трудно сказать. Однако данный анализ выявил еще одну интересную деталь. Статистические данные показали, что есть значительная разница по длительности пребывания песен в чарте в зависимости от их содержания: песни о любви в среднем держатся в чарте около 9,4 недели, а песни, не имеющие отношение к данному понятию, – 11,4. Таким образом, можно сделать вывод о том, что любовь сможет дать возможность попасть в хит-парад, но задержитесь ли вы там, большой вопрос, или, как говорит Шнобелен: "Любовь создана для того, чтобы любить, а не в качестве способа получения платинового диска".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #hate #love #английский #текст #слово #чарт #музыка #хит #песня #любовь #ненависть #статистика


Англо-русский словарь по агрономии и агропочвоведению 3362

Проект тематических глоссариев и словарей бюро переводов Flarus пополнилась подборкой терминов по агрономии и агропочвоведению.


Медицинская викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Философия. Теория идей Платона 2509

"Платон мне друг, но истина дороже". Из романа "Дон Кихот" Мигеля Сервантеса де Сааведра.


Самым популярным словом в интернете в 2014 году оказался смайлик 2742

Самым популярным словом в интернете в 2014 году оказался смайлик, изображающий сердце. Об этом говорится в американского агентства The Global Language Monitor (GLM), которое занимается исследованием языка сайтов, блогов и социальных сетей.




Рэпер из Германии дает россиянам уроки немецкого языка 2855

Необычные уроки немецкого языка дает россиянам рэпер Йост Хирте, приехавший специально для этого из Германии. Сейчас Йост помогает жителям Владимира познакомиться поближе с немецким через музыку.


История переводов: Музыкально-хореографические образы балета 2907

Недавно мы выполнили перевод с французского языка книги об эволюции балета с середины XIX в. до начала XX в. В тексте, переведенном на русский язык в нашем бюро, говорится о французских балетмейстерах и либреттистах, знаменитых танцовщицах и балеринах на сцене Парижской оперы, а также о влиянии французов на зарождение русского балета в том виде, к которому мы привыкли.


В Бурятии в пятый раз зазвучит "Музыка перевода" 2810

30 сентября в Республике начнется открытый конкурс для переводчиков.


Более половины чехов не владеет ни одним иностранным языком 5353

Непозитивные результаты принесло новое социологическое исследование Института социально-экономического анализа, который выявил уровень знаний иностранных языков среди жителей Чешской Республики.


История переводов: Благотворительные вечера в современном мире 2801



История переводов: Заграничные гастроли санкт-петербургского хора мальчиков 2875

Хоровая студия мальчиков и юношей - это настоящая семья. Они всегда вместе: вместе учатся, поют, дают концерты, гастролируют, а также ведут онлайн-дневники о своих путешествиях.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Архитектурный проект", Архитектура

метки перевода: архитектурный, архитектурно-парковый, архитектура, полиграфия.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Merriam-Webster пополнился новыми словами из интернет-сленга


Самые трудные слова для перевода (Часть 2)


В Москве основатель Википедии рассказал о планах развития его проекта и его языковых разделов


Американские лингвисты составили словарь ассиро-вавилонского языка


Песня из рекламы Coca-Cola зазвучала на русском языке


При поездке в Латвию можно обойтись без переводчика, в Румынию и Францию - нет


V Международный семинар переводчиков произведений Льва Толстого пройдет в "Ясной Поляне"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Англо-русский глоссарий в области авиационной гидравлики
Англо-русский глоссарий в области авиационной гидравлики



Лингвовикторина по топонимам в разных языках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru