Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Катаре выпустили исторический словарь арабского языка

Арабский центр стратегических исследований в катарской столице Дохе сообщил о выпуске "Исторического словаря арабского языка".


Согласно данным Арабского центра стратегических исследований, данный проект позволит заполнить большой пробел в истории развития арабского языка и позволит арабской нации и ее последующим поколениям проследить развитие арабского языка, понять свое культурное, научное и идейное наследие, осознать связь современной культуры с историческим прошлым.

Работа по составлению "Исторического словаря арабского языка" началась почти 15 лет назад. Каждые 3 года словарь расширялся и в настоящее время охватывает слова арабского языка, употреблявшиеся на протяжении 20 веков.

Создание словаря позволит ученым проводить исследования, связанные с научным и идейным наследием арабского народа, так как в словаре предоставляются новые данные об истории слов арабского языка на всем протяжении их существования. В словаре описываются основные изменения в семантике слов, степень их употребительности, стилистическая принадлежность.

Электронная версия данного словаря может быть использована в процессе создания ряда специальных компьютерных программ для работы с арабским языком: программ электронного перевода, автоматической записи речи, проверки правописания и грамматических ошибок.

В рамках данного проекта будет также создан ряд словарей в других сферах, которые отсутствуют в арабских библиотеках: словари культурных и научных терминов, учебные лингвистические словари, полный словарь современного арабского языка.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #лингвистика #грамматика #правописание #стилистика #семантика #наследие #культура #арабский #исторический #словарь #Доха #Катар


Что означает слово "дзен"? 3644

Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении.


Лингвистическая викторина по языку африкаанс

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Мэр Лондона планирует написать альтернативную биографию Шекспира 2059

Когда мэр Лондона Борис Джонсон не занят руководством города, он Любит пробовать себя в роли писателя. Способности градоначальника на этой стезе вызывают множество споров. Однако книги пользуются неизменной популярностью. Сейчас Джонсон занят написанием альтернативной биографии самого популярного английского автора - Уильяма Шекспира.


В Катаре создали новое приложение для обучения арабскому языку 2387

Международный катарский фонд совместно с Катарским научно-исследовательским институтом создали новое мобильное приложение Madar Al Huruf, которое поможет носителям английского языка освоить арабский алфавит.




Арабов обучат корейскому языку и культуре 2595

Недавно открытый корейский культурный центр в Катаре начнет в этом месяце проводить курсы по корейскому языку, музыке и кулинарии.


В Калифорнии пройдет конкурс на лучшее правописание 2774

Калифорнийские подростки смогут принять участие в конкурсе на лучшее правописание, который состоится 13 апреля в Гражданской аудитории Азусы.


Х Международная конференция "Хвала и хула в языке и коммуникации" 3504

Х Международная научная конференция «Хвала и хула в языке и коммуникации» пройдет 30 и 31 октября в Институте лингвистики РГГУ.


При чтении на арабском языке участвуют оба полушария мозга 4119

Исследование лингвистов из Университета Хайфы доказало, что человеческий мозг по-разному воспринимает тексты, написанные на различных языках. В частности, различия касаются того, как мозг обрабатывает графические знаки, используемые при написании. В случае арабского языка вовлекаются оба полушария мозга и, таким образом, стимулируется мозговая активность, что способствует всестороннему развитию интеллекта.


Лингвистические услуги сотрудникам аппарата Кремля будут предоставлять лучшие бюро переводов 2960

На сайте госзакупок опубликован новый лот о наборе команды лучших переводчиков для аппарата Кремля, Совета Федерации и других органов высшей власти. Всего на услуги переводчиков предусмотрено финансирование в размере 1,8 млн. рублей.


Rozdíly mezi češtinou a slovenštinou 5719

Mnoho lidí se často ptá, jaké jsou rozdíly mezi jazyky, které jsou tradičně považovány za velmi podobné. Češi a Slováci si vzhledem k dlouho fungujícímu společnému státu dobře rozumí. Stále se vysílají v obou zemích i společné televizní projekty, avšak pod stále trvajícím větším tlakem češtiny mezi mladými lidmi platí, že zatímco Slováci češtině stále bez problémů rozumí, mladí Češi mívají se slovenštinou problémy.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: пользователь, действующий, руководство.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:



Пение птиц подчиняется грамматическим правилам - ученые


"Перевод с американского" в рамках 33-го Московского международного кинофестиваля


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил


Составление словаря подразумевает знание основ грамматики


В Иордании начинает работу конференция, посвященная арабскому языку


Добровольцы-переводчики помогут Google перевести медицинские статьи для Википедии


Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий сексопатологических терминов
Глоссарий сексопатологических терминов



Викторина по "коронавирусным" терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru