Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Переводчик тюрьмы Гуантанамо назвал журнал Esquire изданием "Аль-Каиды"

Инцидент произошел на досудебных слушаниях по делу о терактах 11 сентября.


Юридический советник Гуантанамо Томас Уэлш (Thomas Welsh) рассказывал о проверке переписки между подозреваемыми в причастности к терактам и их адвокатам.

В качестве мер контроля сотрудники тюрьмы следят за почтой: подсудимым запрещено получать какие-либо информационные материалы.
Во время своих показаний Уэлш заметил, что правила досмотра были ужесточены, когда адвокат попытался передать своему подопечному один из номеров журнала "Аль-Каиды".

Процесс шел на английском языке, поэтому переводчик пояснял обвиняемым суть происходящего на арабском. Говоря о журнале, он назвал издание не Inspire, а Esquire. Оплошность переводчика заметил один из адвокатов подсудимых Шерил Борман (Cheryl Bormann), сообщает Lenta.ru.

Добавим, что "Аль-Каида" начала выпускать Inspire в 2010 году. Журнал полностью англоязычный. В США издание считается экстремистским, направленным на привлечение в ряды террористической организации новых сторонников.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ошибка перевода #Гуантанамо #Esquire #Inspire #издание #журнал #терроризм #адвокат #переводчик #арабский #английский #Аль-Каида #теракт #тюрьма


Лингвистическая помощь: Как правильно - "не к спеху" или "некспеху" и "в попыхах" или "впопыхах" 4699

Вопрос "слитно или раздельно" возникает в русском языке достаточно часто. И, надо признать, фиксированных правил относительно употребления тех или иных слов и словосочетаний зачастую нет. Просто надо запомнить, что одни из них следует писать только вместе, тогда как другие словари позволяют писать по отдельности.


Викторина по заимствованиям

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


National Geographic освоил азербайджанский язык 3026

Знаменитый журнал стал доступен на азербайджанском языке.


Американский университет Каира получил Международную премию за перевод поэзии Кассима Хаддада 2821

Сотрудники Американского университета Каира Фериал Газоул, заведующий кафедрой английского языка и сравнительного литературоведения, и Джон Верленден, преподаватель по искусству написания сочинений на кафедре ораторского искусства и литературного творчества, получили Переводческую премию Арканзасского университета 2013 года.




Журнал Science назвал подавляющее большинство англоязычных научных изданий "мусорными" 2927

Журналист Science и ученый из Гарвардского университета Джон Боханон провел расследование, показавшее, что подавляющее большинство англоязычных научных журналов готово опубликовать псевдонаучные материалы без предварительной проверки фактов.


В американской тюрьме запретили читать перевод книги "Архипелаг ГУЛАГ" 2762

Руководство Гуантанамо против, чтобы их заключенные читали английский перевод книги Александра Солженицына.


Издательство Оксфордского университета выпустило расширенный англо-китайский словарь 3216

Около 1,000 новых слов и выражений современного языка были добавлены в обновленное издание англо-китайского словаря издательства Оксфордского университета.


Просьба воды на русском языке может привести в тюрьму Сингапура 2455

Неприятный инцидент произошел 16 апреля на борту пассажирского лайнера "Сингапур эйрлайнз", передает "Российская газета" со ссылкой на ИТАР-ТАСС.


В Бразилии заключенным сократят сроки за чтение книг 2831

Власти Бразилии предоставили возможность заключенным, отбывающим наказания за различные преступления в местных тюрьмах, сократить сроки пребывания за решеткой при условии чтения книг.


Легендарный мост Harbour Bridge в Сиднее "заговорит" в новогоднюю ночь на 16 языках мира 3081

Легендарный сиднейский мост Harbour Bridge "заговорит" в новогоднюю ночь на 16 языках мира. На пилоны моста будут проецироваться с помощью лазерной техники надписи с поздравлениями, обращенными к туристам и жителям Сиднея, на разных языках.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:



Из-за ошибки в переводе британец "сел в тапку"


Немецким лингвистам покорился перевод арабских надписей 2-тысячелетней давности


При переводе с некоторых языков переводчики заново переизобретают текст - Максим Немцов


Problèmes de traduction: le Catéchisme de l'Église catholique


В Петербурге сеть строймагазинов наняла переводчиков на таджикский и узбекский языки


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Некомпетентность переводчика стала причиной проигрыша очередного громкого дела об экстрадиции из Британии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Перевод некоторых блюд из меню ресторана
Перевод некоторых блюд из меню ресторана



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru