Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Латвии вузы переводят на англоязычное обучение

Президент Латвии Андрис Берзиньш считает необходимым увеличить в вузах страны долю иностранных языков, использующихся в ЕС. В этом вопросе он поддерживает министра образования Роберта Килиса, сообщает пресс-служба главы латвийского государства.

Наталья Сашина
14 Ноября, 2012

В письме, адресованном министру образования, Андрис Берзиньш пишет о важности обеспечения конкурентоспособности выпускников вузов Латвии на международном рынке, так как сейчас молодежь нередко отравляется учиться за границу, чтобы выучить иностранные языки.

Согласно предложению министерства образования и науки Латвии, в вузовских программах необходимо увеличить долю использования языков ЕС, а обучение в магистратуре и докторантуре можно перевести на английский язык, так как сейчас именно он является международным. Канцелярия президента поддерживанет инициативу Минобра и готова оказать помощь в подготовке соответствующего законопроекта и его продвижения.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #образование #английский #законопроект #обучение #высшее образование #Латвия #иностранный язык #университет


"Binge-watching" стало словом года в Великобритании 13157

Проводить часы перед телевизором или смотреть целый сезон сериала за раз. Для этого есть специальное слово - "binge-watching". Словарь Collins это оценил.


"Арабская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Русский язык может стать в школах Финляндии обязательным 2227

На минувшей неделе парламент Финляндии рассмотрел гражданскую инициативу по вопросу изменения статуса шведского языка в школах с обязательного на факультативный.


В Латвии семейной паре запретили называть своего ребенка именем, которое в переводе на русский означает "покойник" 2284

В Латвии семейной паре запретили называть своего ребенка именем "Мирон", которое в переводе на русский означает "покойник".




Жители провинции Квебек обеспокоены новым законом о языке 2703

Новый законопроект внесет изменения в Устав французского языка и Квебекской хартии прав и свобод человека в целях продвижения использования французского языка.


В Латвии представили новый перевод Библии на латышский язык 2815

В Латвии представили новый перевод Библии на латышский язык, работа над которым продолжалась 17 лет.


Законы в Казахстане будут разрабатывать на казахском языке 3153

Власти Казахстана намерены внести изменения в языковую очередность подготовки законопроектов. Отныне законы будут издаваться на государственном казахском языке и только потом переводиться на русский язык.


Лиелвардский пояс 4287



В Великобритании состоится III международная конференция по переводу "Translating Voices, Translating Regions" 3472

В период 10-11 марта этого года в Университете Дарэма (Великобритания) состоится III международная конференция по переводу "Translating Voices, Translating Regions". Предварять конференцию будет мастер-класс на тему "Перевод как процесс: переводчики и культурный обмен" (Translation as a Process: translators and cultural change), который намечен на 9 марта.


Представляем пражский Театр языков 3038

В Чехии этот уникальный проект проходит каждый второй год в пражском театре в Прадле и на педагогическом факультете Карлова университета. Так называемый Театр языков предлагает каждый нечетный год в июне месяце возможность для лекторов-лингвистов и студентов основных, средних и высших школ представлять зрителям пьесы на разных иностранных языках.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки пищевой продукции / Food labels ", Упаковка и тара

метки перевода: линейка, ароматный, рецептура.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Английский язык становится "лингва франка" для жителей Китая


EXPOLINGUA Berlin 2011 - International Fair for Languages and Cultures


Die Zahl der Deutschlerner im Ausland geht weiter zurück


В Юго-Восточной Азии постоянно растет интерес к изучению китайского языка


В Самаре состоится международная лингвистическая конференция


Češi se mají naučit cizí řeči novou metodou SMS jazyky


В Шанхае пройдет XII Конгресс Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий терминов трудового права
Глоссарий терминов трудового права



Викторина ко Дню знаний








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru