Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Латвии семейной паре запретили называть своего ребенка именем, которое в переводе на русский означает "покойник"

В Латвии семейной паре запретили называть своего ребенка именем "Мирон", которое в переводе на русский означает "покойник".

Наталья Сашина
14 Августа, 2013

Семейная пара из города Лиепаи (Латвия) намерена обратиться с жалобой в Европейский суд по правам человека. Дело в том, что Лиепайский административный суд подтвердил решение Лиепайского ЗАГСа о запрете регистрировать ребенка под именем Мирон. По правилам грамматики латышского языка мальчика должны были назвать Миронс, но это имя созвучно с латышским словом mironis, которое в переводе на русский означает "покойник".

Ребенок, родившийся больше месяца назад до сих пор официально не зарегистрирован, что затрудняет ему доступ к государственной медицинской помощи.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Латвия #слово #Европейский суд по правам человека #ребенок #жалоба #покойник #Мирон #латышский


Поджанры фильмов ужасов: Что такое "слэшер" и чем он отличается от "сплэттера" 13027

Боевик ужасов, комедийный фильм ужасов, слэшер, сплэттер, найденная пленка, праздничный фильм ужасов, кибер-ужасы - всё это поджанры фильмов "ужастиков", которые так любят подростки. Несмотря на отличия, все эти фильмы объединяет одно - они призваны вызвать у зрителей чувство страха, тревоги и неопределённости, создать напряжённую атмосферу ужаса или мучительного ожидания чего-либо ужасного — так называемый эффект "саспенс". Попробуем разобраться, чем они отличаются.


Викторина о праздничных вечеринках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Латвии на законных основаниях могут запретить менять имя на русское 1243

В Латвии теперь на законных основаниях могут запретить менять имя на русское, если его написание не соответствует нормам государственного языка. Соответствующие поправки были разработаны Министерством юстиции республики.


В Латвии призывают всех прилюдно говорить только по-латышски 2298

Центр государственного языка Латвии потребовал от жителей страны использовать на своих рабочих местах только латышский язык. Данному правилу рекомендовано следовать практически всем работникам.




Латвия заставит русскоязычное население больше говорить на латышском 1951

В Латвии написали новый план языковой политики.


Сервис онлайн-переводов Notabenoid обвинили в пиратстве 3171

Ресурс, где с помощью краудсорсинга переводили субтитры к иностранным фильмам и сериалам, уйдет "в подполье" из-за жалоб на нарушение авторских прав.


Забавные медицинские термины в переводе с английского на латинский и греческий языки 6217

Перестарались вчера вечером, встречаясь с друзьями? Греческий язык и латынь дают возможность предоставить своему начальнику научно обоснованное объяснение вашего состояния. В данной статье представлен список медицинских терминов для выражения ваших жалоб, без употребления банальных и скучных фраз.


Какова причина коммуникативных проблем у детей, страдающих аутизмом? 2606

Одна из определяющих характеристик аутизма – это сложность в общении с окружающими. Однако причина этих проблем остается неясна: является ли это следствием скудных социальных навыков у детей, страдающих аутизмом, или же они страдают от каких-то конкретных генетически обусловленных языковых нарушений.


Большинство жителей латвийской столицы в быту использует русский язык 2836

Более половины жителей латвийской столицы разговаривают дома на русском языке. Речь идет о 55,8% рижан, для которых русский язык в быту является основным. Такие данные приводит Центральное статведомство Латвии.


Ливский язык лишился своего последнего носителя 2821

В Канаде в 103-летнем возрасте скончалась последняя носительница исчезающего ливского языка, для которой этот язык был родным.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research ", Медицинский перевод

метки перевода: результат, комплекс, медицинский.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




В Европе хотят, чтобы дети иностранцев росли билингвами



Германия поможет Латвии выпустить новый латышско-немецкий словарь



Латвийский центр госязыка оштрафовал в 2012 году 900 лиц за неправильный перевод этикеток к товарам



13 октября выйдет новый перевод Библии на латышский язык


Перевод названий: какая "деревня" простирается почти на 10 млн. кв. км?


Какой язык насчитывает наибольшее количество слов?


Ученые приписали японскому языку корейские корни


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Русско-Японский разговорник
Русско-Японский разговорник



"Японская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru