Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Латвии призывают всех прилюдно говорить только по-латышски

Центр государственного языка Латвии потребовал от жителей страны использовать на своих рабочих местах только латышский язык. Данному правилу рекомендовано следовать практически всем работникам.

Наталья Сашина
20 Января, 2015

Чиновники центра госязыка Латвии призывают использовать на своих рабочих местах только латышский язык. Особенно это касается работников сферы обслуживания магазинов, госучреждений, больниц и поликлиник, общественного транспорта.

"Нельзя допускать, чтобы работники при выполнении своих служебных обязанностей говорили между собой на иностранном языке", - говорится на сайте ведомства. В центре подчеркивают, что особую угрозу латышскому языку представляют русские, которые разговаривают друг с другом не на госязыке.

Согласно новому правилу, работники должны беседовать между собой на латышском языке, если их разговор слышат другие люди: пассажиры общественного транспорта, покупатели в магазинах, посетители различных учреждений и офисов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #учреждение #латышский #пассажир #государственный язык #разговор #работник #Латвия #магазин


Полонизмы в русском и руссизмы в польском языке 10493

Польский и русский языки близки, поэтому на протяжении многих веков оба оказывали влияние друг на друга. Результатом такого процесса стали лексические заимствования: полонизмы и руссизмы.


Викторина на тему языковой статистики

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Во Владивостоке магазинные вывески дублируют на китайском языке 2065

Из-за большого наплыва туристов из КНР в Приморье начали дублировать магазинные вывески на китайском языке. Гости с юга приезжают в большом количестве во Владивосток за ювелирными украшениями, шоколадом и другими товарами, которые подешевели для них из-за курсовой разницы.


В Эстонии выбрали главных "русофобов года" 2200

По результатам голосования премии "Русофобы года" в Эстонии победителем в категории "некоммерческое объединение" стало правительство республики, набравшее 67% голосов.




В Британии таксистов-иностранцев обяжут выучить английский язык 1972

По решению городского совета британского города Брэдфорд для водителей такси иностранного происхождения будет введено тестирование по английскому языку.


Депутат Латвии засчитал присягу на латгальском языке 2319

Представитель Латвийского объединения регионов Юрис Вилюмс зачитывал текст присяги на латгальском языке 4 октября.


Латвия заставит русскоязычное население больше говорить на латышском 1952

В Латвии написали новый план языковой политики.


В угоду российским туристам Испания учит русский язык 2517

Для того, чтобы найти общий язык в растущим потоком туристов из стран бывшего СССР, работники магазинов, ресторанов и гостиниц в Испании в спешном порядке осваивают русский язык.


В Латвии семейной паре запретили называть своего ребенка именем, которое в переводе на русский означает "покойник" 2285

В Латвии семейной паре запретили называть своего ребенка именем "Мирон", которое в переводе на русский означает "покойник".


В московском метро появилась разметка с переводом на английский 2633

В Московском метрополитене стартовал проект по размещению двуязычных напольных указателей и ориентиров. На первом этапе проекта указатели на русском и английском языке появились на трех станциях: "Пушкинской", "Чеховской" и "Тверской".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate ", Технический перевод

метки перевода: обслуживание, материал, эксплуатация.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Украина может сделать русский вторым государственным языком




В Латвии вузы переводят на англоязычное обучение




Лиелвардский пояс




В Казахстане проверят качество перевода международных соглашений на госязык



По итогам референдума в Латвии русский язык не станет вторым государственным



Жители латвийского поселка с неприличным названием отказались от переименования




Деда Мороза в Латвии оштрафовали за общение с детьми без перевода на латышский язык



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Глоссарий по нефтепереработке
Глоссарий по нефтепереработке



Лингвовикторина о корейском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru