Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Жители латвийского поселка с неприличным названием отказались от переименования

Жители латвийского поселка Дырсы, расположенного в Илзескалнской волости Резекненского края, отказались от переименования своего населенного пункта. Вопрос о переименовании возник в связи с возмущенным обращением одного из жителей поселка к президенту Латвии о том, что неприличное название якобы "попирает национальную гордость".

Наталья Сашина
20 Февраля, 2012

В поселке прошли общественные слушания, на которых местные жители подтвердили свое нежелание менять название на более приличное (в переводе с латышского языка "dirsa" означает "задница") в связи с тем, что они привыкли к нынешнему наименованию так как оно не вызывает у них дискомфорта. Кроме этого, переименование привело бы к необходимости заново оформлять многочисленные документы.

Лингвисты Государственного языкового центра также говорят, что менять название не нужно, так как в его основе лежит не латышское слово скабрезного содержания, а близкое по звучанию литовское слово "дыршас", которое переводится "трава".

Напомним, что ранее в РФ рассматривался вопрос о переименовании населенных пунктов с неблагозвучными названиями. Эксперты апеллировали к тому, что неблагозвучные географические названия снижают самооценку жителей, а в некоторых случаях даже вынуждают их переезжать в другие города с более приличными названиями.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #географические названия #название #переименование #населенный пункт #Латвия #топоним #латышский #литовский


7 полезных латинских фраз 5057

Латынь занимает не последнее место в современном языке: memo, alibi, agenda, census, veto, alias, via, alter ego, persona non grata, vice versa, alma mater и многие другие. В данной статье еще 7 полезных примеров.


Лингвистическая викторина по терминам миллениалов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Церковнославянский язык могут снова включить в школьную программу 1703

Недавно в храме Христа Спасителя прошла презентация первого тома "Большого словаря церковнославянского языка Нового времени".


Валенсия упразднит некоторые официальные названия муниципалитетов на испанском языке 2394

Около трети муниципальных образований в автономии Валенсия приняли решение о переименовании с испанского языка на валенсийский. Об этом сообщают местные СМИ с ссылкой на источники в правительственном департаменте Валенсии.




В Сибири сохранили древний европейский язык 2704

В Сибири проживает малочисленная группа латгальцев, которым удалось вдали от исторической родины сохранить свой родной язык - латгальский латышский.


В Латвии семейной паре запретили называть своего ребенка именем, которое в переводе на русский означает "покойник" 2285

В Латвии семейной паре запретили называть своего ребенка именем "Мирон", которое в переводе на русский означает "покойник".


Литовских парламентариев научат английскому и французскому языкам 2355

Канцелярия Сейма Литвы позаботилась о языковой компетентности ведущих членов парламентских комитетов и госслужащих, ответственных за организацию встреч с иностранцами, сообщает Парламентская газета.


К Универсиаде названия казанских улиц переведут 3216

17 декабря на аппаратном совещании в мэрии председатель Комитета внешних связей и туризма Иван Кадошников сообщил о создании в Казани комиссии по переводу названий улиц, переулков и площадей на английский.


Молодые латыши делают ставку на русский язык 2702

В некоторых латышских школах русский язык был включен в учебную программу в качестве обязательного предмета. Руководство таких школ считает, что русский язык латышам необходим, сами ученики не отказываются его изучать.


Латвийский центр госязыка оштрафовал в 2012 году 900 лиц за неправильный перевод этикеток к товарам 2565

Центр государственного языка Латвии оштрафовал в 2012 году свыше 900 лиц за неправильный перевод на латышский язык этикеток к товарам. В большинстве случаев неточности в переводе касались непродовольственных товаров.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / User manual ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Художники слова: как создавались неологизмы



История переводов: "Синий дракон играет с тигром", или Боевые приемы тайцзицюань




Топонимика и перевод: необычные названия подружили две деревни




Жители австрийской деревушки F---ing не собираются менять ее нецензурное название




Деда Мороза в Латвии оштрафовали за общение с детьми без перевода на латышский язык




В 2011 году российские пользователи Facebook чаще всего обсуждали Стива Джобса и трагедию в Японии




В Пскове проходит выставка букварей народов мира



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Словарь стратиграфических терминов
Словарь стратиграфических терминов



Лингвовикторина по интернет-терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru