Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Латвии представили новый перевод Библии на латышский язык

В Латвии представили новый перевод Библии на латышский язык, работа над которым продолжалась 17 лет.

Наталья Сашина
15 Октября, 2012

Над новым переводом Библии на латышский язык работали представители разных конфессий, лингвисты, эксперты в области древних языков, поэты и т.д. По словам руководителя переводческой комиссии Юриса Цалитиса, обновленный текст Библии стал более понятным. "Мы отказались от излишнего пустословия", - говорит он.

Цалитис считает, что в старом переводе было много "темных" мест, о значении и смысле которых приходилось догадываться. С новым переводом "гадать больше не придется", считает он.

По мнению священника, читатели в наши дни обращают внимание только на заголовки и не углубляются в текст. Тех, кто читает тексты целиком очень мало. Юрис Цалитис надеется, что новый текст станет понятным и доступным для всех читателей.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #религия #заголовок #текст #Библия #Латвия #латышский


Предлоги von и aus в немецком языке 37988

Два предлога дательного падежа. Aus – из, с; von – от, из, с. Разберем примеры с употреблением обоих предлогов.


"Весенняя праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Советы авторам журналов: поисковая оптимизация 1634

Пишите для своей аудитории. Цель поисковых систем, таких как Google, состоит в том, чтобы предоставить своим пользователям лучший ответ на их вопрос. Таким образом, наилучшие результаты достигаются, когда вы предоставляете аудитории то, что они ожидают. Поисковая оптимизация (SEO) — это не набор трюков. Это помогает правильной аудитории найти то, что они ищут.


Латышский – язык певцов 2864

Латвию часто называют “поющей страной”. Довольно сложно найти латвийца, который никогда не пел в хоре или не был участником музыкальной группы в какой-то момент своей жизни. Каждые несколько лет латыши проводят музыкальный фестиваль, у котором участвуют тысячи певцов. История латышской песни насчитывает около 1,2 миллиона текстов и 30 000 мелодий.




В Латвии призывают всех прилюдно говорить только по-латышски 2304

Центр государственного языка Латвии потребовал от жителей страны использовать на своих рабочих местах только латышский язык. Данному правилу рекомендовано следовать практически всем работникам.


Большинство жителей латвийской столицы в быту использует русский язык 2837

Более половины жителей латвийской столицы разговаривают дома на русском языке. Речь идет о 55,8% рижан, для которых русский язык в быту является основным. Такие данные приводит Центральное статведомство Латвии.


Ливский язык лишился своего последнего носителя 2821

В Канаде в 103-летнем возрасте скончалась последняя носительница исчезающего ливского языка, для которой этот язык был родным.


По итогам референдума в Латвии русский язык не станет вторым государственным 3420

Референдум прошел 18 февраля 2012 года в Латвии по проекту поправок в статьях 4, 18, 21, 101 и 104 Конституции Латвийской Республики, делающих русский язык вторым государственным. "За" проголосовала почти четверть населения страны, однако для принятия данных поправок необходимо было получить голоса половины.


Соглашение о свободной торговле между Южной Кореей и США не было принято из-за ошибок перевода 2560

Парламент Южной Кореи временно отозвал ратификацию двустороннего соглашения о свободной торговле с США по причине обнаружения множества ошибок перевода в корейском тексте документа.


Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет 6007

По мнению переводчика Игоря Оранского, хорошим переводом можно назвать тот перевод, в котором не ощущается присутствия переводчика. Главная задача переводчика - донести мысль сказавшего до того, к кому он обращается. В противном случае, получается отсебятина.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Справка о счетах / Account information ", Финансовый перевод

метки перевода: финансовый, отчетный, баланс.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



При переводе с некоторых языков переводчики заново переизобретают текст - Максим Немцов


На Ямайке Библию переводят на неправильный английский



Уфимские лингвисты начали переводить Библию на башкирский язык




Библию перевели на бурятский язык



Свыше 250 древнегреческих манускриптов будут опубликованы в интернете Британской библиотекой


При поездке в Латвию можно обойтись без переводчика, в Румынию и Францию - нет


В Великобритании появился необычный перевод Корана


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги редактирования PowerPoint презентаций
Особенности вычитки и редактирования презентации в формате pptx. Как отредактировать презентацию в режиме отображения правок?



Глоссарий по автомобильным шинам (tires)
Глоссарий по автомобильным шинам (tires)



Лингвистическая викторина на тему турецкого языка








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru