Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






История переводов: Техника футбольного вратаря

Какова должна быть техника и тактика футбольного вратаря? Недавно мы перевели сборник упражнений с итальянского языка, раскрывающий все секреты психологической установки и технических приемов современного вратаря.

Елена Рябцева
26 Марта, 2012



Существует целая философия игры футбольного вратаря: можно не просто ждать мяч в воротах, а потом отражать или блокировать его, но и самому активно атаковать мяч, находящийся у нападающего. Переведенный с итальянского языка сборник включает в себя различные упражнения для технической тренировки вратаря: отражение мяча в броске или в единоборстве с противником, отбивание мяча кулаками, высокий захват и т.д. Год от года средний рост вратарей на различных чемпионатах увеличивается, что дает основание судить о все более возрастающей способности футбольных вратарей отбивать мяч кулаками и применять высокие выходы.

Спортивная тематика широко представлена в наших переводах: синхронное плавание, хоккей, биатлон, статьи об Олимпийских играх. Кроме этого, мы нередко выполняем переводы пресс-релизов и презентаций спортивного оборудования и экипировки (например, крепление для сноуборда, инструкция по установке велотренажера и т.д.), спортивной обуви и одежды (кроссовки, кеды, гидрокостюмы – костюмы для дайвинга и проч.).

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #итальянский #обувь #снаряжение #одежда #вратарь #футбол #спорт #проект #история переводов


Межкультурная коммуникация: деловой этикет в Эстонии 12719

Не всегда хорошее знание языка – гарантия крепких деловых отношений. Помимо этого необходимо знать особенности менталитета своих бизнес партнеров. В данной статье пара советов тем, кто планирует или ведет дела в Эстонии.


Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Кириллица в тренде: Почему иностранцам нравится одежда с русскими слоганами 1849

Тренд с нанесением русскоязычных текстов на одежду в мире начался с коллеций дизайнера из России Гоши Рубчинского. Сегодня его подхватили как известные люксовые бренды, так и масс-маркет.


Англоязычное наследие Крымской войны 2665

Крымская война, 160-летие которой отмечают в этом году, оставила не только печальный след в истории, но и послужила поводом для рождения в английском языке слов для головного убора, теплых свитеров, а также знаменитой поэмы.




Слово имени Златана Ибрагимовича вошло в словарь шведского языка 4343

Глагол "zlatanera", который образовали от имени известного шведского футболиста Златана Ибрагимовича, войдет в словарь шведского языка.


История переводов: Журнал о спортивной обуви 3089

Уже не первый раз мы переводим статьи для журнала о кроссовках и кедах. Этот журнал полностью посвящен спортивной обуви, ее истории и развитию, модным тенденциям, а также разным событиям и персонам, так или иначе связанным со сникер-культурой (sneakers – англ. "кроссовки").


83-летний украинец предлагает свою помощь в качестве волонтера-переводчика на Евро-2012 3238

83-летний житель Львова изъявил желание стать волонтером-переводчиком во время проведения чемпионата Евро-2012. Пенсионер владеет польским языком и, как обещают координаторы волонтерской программы, будет работать на одной из информационных точек, где специально для почтенного волонтера создадут особые условия.


Мемуары основателя олимпийского движения впервые опубликованы в переводе на русский язык 2538

Российский международный олимпийский университет представил в Сочи переведенные и опубликованные впервые на русском языке "Олимпийские мемуары", автором которых является основатель современного олимпийского движения барон Пьер де Кубертен.


Итальянский культурный центр "Общество Данте Алигьери" ищет родственников поэта, умершего в XIV веке 3625

Петербургские чиновники требуют предъявить разрешение поэта или его родственников на использование имени Данте.


На английском без перевода: Хоккейные болельщики в Канаде требуют проявить уважение к французскому языку 2720

Болельщики канадского хоккейного клуба "Montreal Canadiens" провели демонстрацию с требованием проявить большее уважение к французскому языку.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинские исследования / Medical research ", Медицинский перевод

метки перевода: результат, комплекс, медицинский.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Перевод с языка футбола: Соккеранто - первый универсальный футбольный язык



То, что написано мелким шрифтом, может привести к крупным неприятностям


Удивительный мир лекарств и парадоксы их побочных действий


История наших переводов: Отталкивающий облик среднестатистического модника


Ein neues Glossar zur Fußball-WM


Одесса готовит экскурсоводов и гидов-переводчиков к Евро-2012


В Италии вручили премию за лучший перевод с русского на итальянский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на UMI-CMS с целью локализации и перевода на другой язык
Особенности экспорта всего контента сайта или отдельных его разделов. Форматы экспорта-импорта данных. Ограничения и подключенные модули системы, отвечающие за экспорт контента.



Words in English from Amerindian Languages
Words in English from Amerindian Languages



"Арабская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru